Translation for "aids infection" to russian
Translation examples
There are currently 9 National Health Priority Programmes, each with its own budget: Diabetes, HIV/AIDS Infection, Tobacco Prevention and Control, Promotion of Healthy Eating, Mental Health, Cancer Diseases, Cerebro cardiovascular Diseases, Respiratory Diseases and Prevention and Control of Infections and Antimicrobial Resistance.
В настоящее время осуществляется девять приоритетных программ национального здравоохранения, каждая из которых имеет собственный бюджет: по диабету, ВИЧ-инфекции/СПИДу, профилактике табакокурения и борьбе с ним, пропаганде здорового питания, вопросам психического здоровья, онкологическим заболеваниям, церебральным нарушениям и сердечно-сосудистым заболеваниям, болезням органов дыхания и профилактике инфекций и резистентности к противомикробным препаратам и борьбе с такими инфекциями и резистентностью.
For the implementation of the above-mentioned regulations, the Ministry of Health has issued documents as technical guidelines on reproductive healthcare, national standards for communal clinics between 2001 and 2010 and for reproductive healthcare in six services (including maternal safety, family planning, control of infectious reproductive diseases, sexually transmitted diseases, HIV/AIDS infection, juvenile reproductive healthcare, safe abortive measures, counselling).
В целях осуществления вышеуказанных положений Министерство здравоохранения издало документы в виде технических руководств по вопросам охраны репродуктивного здоровья, национальным стандартам общинных клиник на период 2001 - 2010 годов и медико-санитарной помощи по вопросам репродуктивного здоровья, предоставляемой шестью службами (включая охрану материнства, планирование размера семьи, контроль над инфекционными заболеваниями репродуктивной системы, заболевания, передаваемые половым путем, ВИЧ-инфекцию/СПИД, медико-санитарное обслуживание подростков по вопросам репродуктивного здоровья, безопасные меры проведения абортов, консультации).
Step up efforts in prevention and treatment of HIV/AIDS infections (Belarus);
102.53 активизировать усилия по профилактике и лечению ВИЧ/СПИД-инфекций (Беларусь);
Malawi is among those countries in the world that have a high incidence of the HIV/AIDS infection.
Малави принадлежит к странам мира с высоким уровнем распространения ВИЧ/СПИД инфекции.
Thanks to the legislative organizational and preventive measures taken, Moldova has a relatively low level of HIV/AIDS infection.
Благодаря принятым законодательным, организационным и профилактическим мерам Молдова относится к странам со сравнительно низким уровнем распространения ВИЧ/СПИД-инфекции.
The Committee is concerned that, despite the progress made in controlling the spread of HIV/AIDS infections in the State party, HIV/AIDS is still on the increase.
27. Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на прогресс, достигнутый в области контроля за распространением ВИЧ/СПИД-инфекции в государстве-участнике, распространенность ВИЧ/СПИДа попрежнему растет.
553. The Committee is concerned that, despite the progress made in controlling the spread of HIV/AIDS infections in the State party, HIV/AIDS is still on the increase.
Комитет обеспокоен тем, что, несмотря на прогресс, достигнутый в области контроля за распространением ВИЧ/СПИД-инфекций в государстве-участнике, распространенность этих инфекций попрежнему растет.
Please further respond to allegations that there are low levels of knowledge among the general population about how HIV/AIDS is transmitted and that there is a lack of means of protection from HIV/AIDS infection.
Просьба также ответить на утверждения о том, что в стране существует низкий уровень информированности широких слоев населения о том, каким образом передается ВИЧ/СПИД, а также утверждения о недостаточности средств защиты от ВИЧ/СПИД-инфекции.
25. UNCT noted that stereotyping in HIV/AIDS infection had continued fuelling stigma and discrimination, particularly against women due to gender norms that labelled women as "vectors" of transmission for HIV.
25. СГООН отметила, что из-за гендерных норм, которые клеймят женщин в качестве "переносчиц" ВИЧ-инфекции, стигматизацию и дискриминацию, в частности в отношении женщин, продолжают подпитывать стереотипные представления в плане ВИЧ/СПИД-инфекции.
As a result of the expansion of the sex trade, the illegal export of young girls and women for the provision of sexual services and the increasing spread of sexually transmitted diseases, sexual relations are increasingly responsible for HIV/AIDS infection.
Возрастает роль передачи ВИЧ/СПИД-инфекции половым путем, обусловленной распространением коммерческого секса, незаконным экспортом молодых девушек и женщин с целью предоставления сексуальных услуг и высоким уровнем распространения инфекций, передающихся половым путем (ИППП).
(b) To support adolescents to be able to deal positively and responsibly with their sexuality in order to protect themselves from HIV/AIDS infection and to implement measures to increase their capacity to protect themselves from HIV/AIDS, through, inter alia, the provision of health care, including for sexual and reproductive health, and through prevention education that promotes gender equality;
b) оказывать поддержку подросткам, с тем чтобы они могли позитивно и ответственно подходить к вопросу о своей сексуальности, для защиты себя от ВИЧ/СПИД-инфекции, и осуществлять меры в целях расширения их возможностей по предохранению от ВИЧ/СПИДа посредством, в частности, предоставления медицинских услуг, включая услуги в области полового и репродуктивного здоровья, и посредством профилактического просвещения, при котором пропагандируется равенство женщин и мужчин;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test