Translation for "aha" to russian
Aha
interjection
Similar context phrases
Translation examples
interjection
When the Frog went a-courting Aha, Aha...
Когда Лягух поехал жениться... Ага, Ага...
Aha, that's it!
Ага, вот что!
Aha, very well.
Ага, очень хорошо.
Aha, good morning!
Ага, доброе утро!
Aha! (tires screech)
Ага... (Визг шин)
- Aha, right there.
- Ага, вот это.
Aha, suspicions confirmed.
Ага! Подозрения подтвердились.
Right, aha, sure.
Хорошо, ага, ну конечно.
Aha, here it is.
Ага, вот он.
Aha, looking for you.
Ага, искал тебя.
I want to know… aha.
И я хочу знать… Ага!
Svidrigailov jumped up from his seat. “Aha!
Свидригайлов вскочил с места. — Ага!
Aha!” shouted Ron, as the wind whipped their hair and clothes.
Ветер мгновенно принялся трепать их волосы и одежду. — Ага! — завопил Рон.
AHA!” screamed a voice from overhead and both of them jumped;
— АГА! — раздался откуда-то с потолка пронзительный голос, и оба вздрогнули.
"Aha! I think you are growing less cool, my friend, and are beginning to be a trifle surprised, aren't you?
– Ага! Вы, кажется, теряете хладнокровие и начинаете удивляться?
Aha!” said Harry, “so there’s someone called Nicolas Flamel involved, is there?”
— Ага! — довольно воскликнул Гарри. — Значит, тут замешан некто по имени Николас Фламель, верно?
Aha,” said Dumbledore, and he stopped again; this time, Harry really did walk into him;
— Ага, — произнес Дамблдор и снова резко остановился, на сей раз Гарри и вправду налетел на него.
I put my hand behind my head and I feel that the back of my head is soft. I think, “Aha!
Я ощупал затылок и обнаружил, что голова у меня стала мягкой. И подумал: «Ага!
Aha!” said Filch, taking a flat-footed step towards Harry, his pouchy cheeks trembling with anger. “I’ve had a tip-off that you are intending to place a massive order for Dungbombs—”
— Ага, — сказал Филч, решительно шагнув к Гарри и гневно тряся дряблыми щеками. — Мне сообщили, что ты намерен послать большой заказ на навозные бомбы!
Aha!” she cried, pointing dramatically at Harry as she blinked at him through her magnifying spectacles. “So this is the reason I am to be thrown unceremoniously from your office, Dumbledore!”
— Ага! — вскричала она, театрально указав на Гарри, и, моргая, посмотрела на него сквозь толстые стекла очков. — Так вот причина, по которой вы, Дамблдор, столь бесцеремонно вышвыриваете меня из кабинета!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test