Translation for "agronomics" to russian
Agronomics
noun
Translation examples
Lecturer in environmental law and rural law at the Université Saint-Esprit, Kaslik (Faculty of Agronomic Science)
Преподаватель экологического и сельскозозяйственного права в университетах Каслика и Бейрута (университет Св. Иосифа) (факультет агрономии).
Other continuing training sessions offered to technicians and engineers in the field are provided by the Hassan II Veterinary and Agronomic Institute.
Для технических специалистов и инженеров в этой области Институт ветеринарии и агрономии им. Хасана II организует также другие регулярные учебные занятия.
He was a respected Muslim of firm conviction who studied agronomics at Tehran University and who was financially well off from his own poultry farming business.
Он являлся правоверным и уважаемым мусульманином, изучал агрономию в Тегеранском университете и жил за счет доходов от принадлежащего ему птицеводческого хозяйства.
44. The project also had to overcome difficulties in communication between the various partners (e.g. agronomers, foresters, civil engineers, hydrologists and administrators).
44. В рамках проекта пришлось также преодолевать трудности в общении между различными его участниками (например, агрономами, лесоводами, инженерами-строителями, гидрологами и управленческим персоналом).
The interactive dialogue featured high-level experts from different disciplinary fields, including economics, agronomics and agroecology, including the Special Rapporteur, Professor De Schutter.
В этом интерактивном диалоге приняли участие видные эксперты по различным отраслям знаний, включая экономику, агрономию и агроэкологию, в нем участвовал также Специальный докладчик проф. де Шуттер.
In this administrative centre of the Tshopo district, the National Institute of Agronomic Studies and Research (INERA) paid a heavy price: the Director's residence, house and warehouses, were destroyed and several items of property were stolen.
В главном городе района Чопо Национальный институт научных исследований в области агрономии (ИНЕРА) понес большие убытки: резиденция директора, дома и склады были разграблены и многочисленное имущество было вывезено.
IFAD supports local communities in rural areas in adapting to climate change through investments in areas such as: agronomic management; crop management; alternative enterprises and income diversification; and post-harvest systems.
МФСР оказывает поддержку местным общинам в сельских районах в обеспечении адаптации к изменению климата посредством предоставления инвестиций в таких областях, как агрономия; выращивание культур; создание альтернативных предприятий и диверсификация доходов; и деятельность в послеуборочный период.
The panellists will include Professor Thakur, Vice-Rector of the United Nations University; Dr. Ahlström, Deputy Director of the Stockholm International Peace Research Institute; and Ms. Rebecca Johnson, Executive Director of the Agronome Institute.
В число участников дискуссии будет также входить заместитель ректора Университета Организации Объединенных Наций профессор Тхакур; заместитель Директора Международной института по исследованию проблем мира в Стокгольме др Алстрём; директор-исполнитель Института агрономии гжа Ребекка Джонсон.
14. Several universities and schools of engineering in Morocco, such as the Mohammed V University, the Mohammadia Engineering School, the Hassan II Veterinary and Agronomic Institute and the Hassania School of Public Works, have introduced courses and programmes on remote sensing and GIS.
14. Ряд университетов и технических училищ Марокко, включая Университет им. Мохаммеда V, Инженерно - технический институт Мохаммадии, Институт ветеринарии и агрономии им. Хасана II и Училище общественных работ Хассании, ввели курсы и программы по дистанционному зондированию и ГИС.
43. Skills of all actors (e.g. farmers, fishers, forest users, exporters, administrators and extension personnel, both men and women) need to be continuously upgraded through specialized training and capacity-building in agronomic, financial management and marketing expertise.
43. Необходимо обеспечивать постоянное совершенствование производственных навыков всех заинтересованных сторон (например, фермеров, рыболовов, пользователей лесопродуктами, экспортеров, администраторов и работников сферы сельскохозяйственной пропаганды - как мужчин, так и женщин) посредством организации специализированной подготовки кадров и наращивания информационно-методического потенциала в области агрономии, управления финансами и сбыта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test