Translation for "after-meeting" to russian
Translation examples
The President of the Civil Society organization was arrested after meeting representatives of MONUC.
Президент Гражданского общества был арестован после встречи с представителями МООНДРК.
Official travel from Doha after meeting with the Minister for Foreign Affairs of Qatar
Служебная поездка из Дохи после встречи с министром иностранных дел Катара
They left the area and returned to their point of origin after meeting with four tribesmen from the region.
Они покинули этот район и вернулись к исходной точке после встречи с четырьмя местными жителями этого района.
After meeting with the UNIKOM Force Commander, Mr. Foran's team continued to Kuwait for further negotiations.
После встречи с командующим сил ИКМООНН группа гна Форана последовала в Кувейт для продолжения переговоров.
After meeting with officials from the Government of Colombia, the dates for the visit were agreed for June 2005.
После встречи с должностными лицами правительства Колумбии данная поездка, по взаимному согласию, была намечена на июнь 2005 года.
The first was in the morning of 26 August 2004, on his way to Damascus to meet President Bashar Assad in Damascus, and the second was on his return trip from Damascus to Beirut after meeting with President Bashar Assad in Damascus.
Первая встреча состоялась утром 26 августа 2004 года при его поездке в Дамаск для встречи с президентом Башаром Асадом в Дамаске, а вторая встреча состоялась при его обратной поездке из Дамаска в Бейрут после встречи с президентом Башаром Асадом в Дамаске.
His beliefs changed after meeting with doctors and social workers at a Plan workshop on harmful traditional practices.
Он изменил свои взгляды после встречи с врачами и социальными работниками в ходе семинара по вопросу вредной традиционной практики, проведенного организацией <<Международный план>>.
3.5 Furthermore, the complainant's Egyptian lawyer is well qualified to reach his conclusion, after meeting with the complainant, that he had been tortured.
3.5 Кроме того, египетский адвокат заявителя обладает достаточной квалификацией для того, чтобы после встречи с заявителем прийти к выводу, что он был подвергнут пыткам.
Mr. Clark, after meetings in Cyprus on 22 and 23 June, has reported to me that the Greek Cypriot leader had maintained this position.
Г-н Кларк после встреч на Кипре 22 и 23 июня сообщил мне, что руководитель киприотов-греков не изменил этой позиции.
- Well, after meeting Josie's dad...
- После встречи с отцом Джози...
But after meeting this woman,
Но после встречи с этой женщиной,
Sometimes, before or after meetings.
Иногда, перед или после встреч клуба
Within months after meeting Cockroach,
Всего через пару месяцев после встречи с Тараканом
Six months after meeting in Torrevieja.
Через шесть месяцев после встречи в Торревьехе.
Annie dying shortly after meeting you?
- что Энни погибла сразу после встречи с вами?
After meeting you, I really wanna live well.
После встречи с тобой я захотела жить.
I found how I wanted to shape my life after meeting Saeko-san.
только после встречи Саеко-сан.
I stopped taking my antidepressants shortly after meeting Scott.
Я перестала принимать антидепрессанты вскоре после встречи Скотт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test