Translation for "after transfer" to russian
Translation examples
Indictment withdrawn after transfer
Лица, с которых было снято обвинение после передачи Трибуналу
It is collaborating very closely with the Mechanism in that regard, especially to ensure that the records are prepared in a manner that will facilitate their effective management by the Mechanism after transfer.
В этих вопросах он действует в тесном контакте с Механизмом, особенно в плане подготовки этих материалов таким образом, чтобы Механизму было легче с ними работать и более эффективно использовать после передачи.
It is working very closely with the Residual Mechanism in this regard, especially to ensure that the records are prepared in a manner that will facilitate their effective management after transfer.
В этих вопросах он работает в тесном контакте с Остаточным механизмом, особенно в плане подготовки этих материалов таким образом, чтобы Остаточному механизму было легче с ними работать и более эффективно использовать после передачи.
The law should provide that, after transfer of a right other than a security right in an encumbered asset, a security right in the encumbered asset that is effective against third parties at the time of the transfer continues to encumber the asset except as provided in recommendations 85-87, and remains effective against third parties except as provided in recommendation 62.
32. В законодательстве следует предусмотреть, что кроме случаев, предусмотренных в рекомендациях 85-87, после передачи права в обремененных активах обеспечительное право в обремененном активе, которое имело силу в отношении третьих сторон в момент передачи, продолжает обременять эти активы и сохраняет силу в отношении третьих сторон, за исключением случаев, предусмотренных в рекомендации 62.
The law should provide that, after transfer of a right other than a security right in an encumbered asset, a security right in the encumbered asset that is effective against third parties at the time of the transfer continues to encumber the asset except as provided in recommendations 76-78 (chapter VII on the priority of a security right), and remains effective against third parties except as provided in recommendation 62.
31. В законодательстве следует предусмотреть, что кроме случаев, предусмотренных в рекомендациях 76-78 (глава VII о приоритете обеспечительного права), после передачи права, иного, чем обеспечительное право в обремененных активах, обеспечительное право в этих обремененных активах, которое имело силу в отношении третьих сторон в момент передачи, продолжает обременять эти активы и сохраняет силу в отношении третьих сторон, за исключением случаев, предусмотренных в рекомендации 62.
One month after transfer of authority, the mission is still short of pledges for one heavy and one medium ground transport unit, three military utility aviation units (18 helicopters in total), and additional attack helicopters to meet the full operational requirement (two attack helicopters in addition to the Ethiopian pledge).
Через месяц после передачи полномочий никто так и не обязался предоставить миссии одно подразделение тяжелого наземного транспорта и одно подразделение среднего наземного транспорта, три подразделения вспомогательной военной авиации (в общей сложности 18 вертолетов) и дополнительные боевые вертолеты (два боевых вертолета в дополнение к тем, которые обещала предоставить Эфиопия), что позволило бы полностью удовлетворить оперативные потребности миссии.
The Advisory Committee notes that, after transferring the resources of $4,398,600 related to the Counter-Terrorism Committee to policy-making organs, $374,900 in common support costs to section 29D, Office of Central Support Services, and $2,048,400 related to the Adviser for Special Assignments in Africa to section 11, United Nations support for the New Partnership for Africa's Development, the balance of resources for special missions amounts to $163,178,100 before recosting (A/58/6 (Sect. 3), paras. 3.6, 3.7, 3.55 and 3.56).
Консультативный комитет отмечает, что после передачи ресурсов в размере 4 398 600 долл. США, предназначавшихся Контртеррористическому комитету, директивным органам, а 374 900 долл. США в виде общих вспомогательных расходов -- в раздел 29D и ассигнований, связанных с Советником по особым поручениям в Африке, в раздел 11 <<Поддержка Организацией Объединенных Наций Нового партнерства в интересах развития Африки>> (2 048 400 долл. США) остаток средств, выделенных на специальные миссии, составляет 163 178 100 долл. США до пересчета (A/58/6 (Sect. 3), пункты 3.6, 3.7, 3.55 и 3.56).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test