Translation for "advocacies" to russian
Advocacies
noun
Translation examples
Encouragement and advocacy
Поощрение и пропаганда
- Advocacy of terrorism;
- пропаганда терроризма;
Advocacy and campaigns
Пропаганда и кампании
:: Advocacy for statistics
:: Пропаганда статистики
Our food safety advocacy work started six years ago when my two-and- a-half-year-old son Kevin was stricken with E. Coli 0157:h7 and went from being a perfectly healthy beautiful little boy... and I have a small picture with me today that was taken two weeks before he got sick.
Наша работа по пропаганде безопасной еды началась 6 лет назад когда мой 2,5 летний сын Кевин был поражен кишечной палочкой с штамом 0157:h7 из прекрасного, здорового малыша хороший маленький мальчик у меня есть маленькое фото с собой которая была сделана за две недели до болезни
:: Legal Advocacy
:: правовая защита;
(a) Public advocacy.
a) Защита интересов детей.
- Advocacy on protection issues
- Разъяснительная работа по проблемам защиты
(a) Individual counselling and advocacy;
a) индивидуальное консультирование и защита интересов;
Public Interest Advocacy Centre
Центр защиты общественных интересов
· Prepare effective advocacy strategies.
- разрабатывать эффективную стратегию защиты женщин;
Competition advocacy and educating the public
В. Поощрение защиты конкуренции и просвещение общественности
Africa Advocacy Forum II
Второй Форум в защиту интересов Африки
- Oh. Ad... Environmental advocacy group.
Фонд защиты природы.
- called the Victim Advocacy Group.
"Группа защиты интересов жертв".
What happened to good, old-fashioned advocacy?
Что произошло со старой доброй защитой?
I'm Ann Chadwick from the Child Advocacy Center.
Я Энн Чадвик из Центра защиты детей.
The Advocacy Center is committed to giving you anything that you need.
Центр защиты уполномочен дать тебе всё, что тебе понадобится.
Well, let's just say we're providing zealous advocacy for one of our clients.
Скажем, мы предоставляем усиленную защиту одному из наших клиентов.
I smell the violation of civil liberties! Your honor, I'm from a tiny-persons advocacy group and I have here in my hand a motion to dismiss.
Я из общества защиты маленьких людей.
His advocacy of civil disobedience and public encouragement of people to refuse conscription did little to endear him to his colleagues.
Его выступления в защиту акций гражданского неповиновения и публичная поддержка тех, кто отказывался нести воинскую повинность, не снискали ему симпатий коллег.
O. Advocacy reforms
O. Реформирование адвокатуры
6. Public prosecution and advocacy;
Государственная прокуратура и адвокатура.
Women's Advocacy Center Vlora Woman Hearth
Женский центр адвокатуры
Law No. 8454 date. 02.04.1999 "For the people Advocacy"
* Закон № 8454 от 2 апреля 1999 года "О народной адвокатуре"
10 May 2012 - Bar and Advocacy Act;
10 мая 2012 года − Закон Туркменистана "Об адвокатуре и адвокатской деятельности в Туркменистане";
Furthermore, the Law on Advocacy provides that communications related to advocate activity are protected from inspection.
Кроме того, в Законе об адвокатуре предусмотрено, что общение, связанное с адвокатской деятельностью, не подлежит инспектированию.
59. The Law on the Advocacy provides for the possibility of establishing collegia of at least 40 lawyers.
59. Законом об адвокатуре предусмотрена возможность создания коллегий по инициативе не менее чем 40 адвокатов.
However, the Public Environmental Advocacy Centre "Eco-Lex" is handling a steadily increasing number of such cases.
Но в практике Центра Общественной Экологической Адвокатуры „Eco-Lex" появляются все больше таких дел.
Those principles are reflected not only in the Belarusian Bar Act but also in all the legislative instruments of relevance to the practice of advocacy.
Они отражены не только в Законе Республики Беларусь "Об адвокатуре", но и во всех законодательных актах, имеющих отношение к адвокатской деятельности.
I'm not allowed to get involved in advocacy, and neither are you.
Мне не позволено вмешиваться в адвокатуру, так же как и тебе.
деятельность адвоката
noun
Discussions focused on the role of the judiciary, prosecutors and lawyers in the administration of justice, advocacy criminal procedures, and law reform.
Основное внимание в ходе обсуждения было уделено роли судей, прокуроров и адвокатов в процессе отправления правосудия, уголовно-процессуальным нормам, касающимся деятельности адвокатов, и правовой реформе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test