Similar context phrases
Translation examples
Can I ask your advice as a medical professional?
Можно попросить у тебя профессионального совета, как у врача?
No, I just want to ask your advice as an older woman.
Нет, я просто хочу спросить у тебя совета, как у взрослой женщины.
Instead, I get reproaches, warnings advice as if we were a couple of geriatrics.
Вместо этого я слышу только брань, наставления, советы... Как будто мы пара стариков.
Well, hopefully she's not as stingy with her advice as she is with her gum.
Ну, надеюсь, она не так скупа на советы, как на свою жевачку.
I am often called upon to offer discreet advice, as a redoubtable stalwart of the peerage.
Ко мне часто обращаются за благоразумным советом как к глубокоуважаемому оплоту знати.
Now, if you want some advice as to how to present it to your mother, I would offer it.
Если тебе нужен совет, как сказать об этом матери, я тебе его дам.
I suspect she gave him advice, as usual and hoped he'd do the noble thing and turn himself in.
Я подозреваю, что она дала ему совет, как обычно, и наивно думала, что он поступит достойно - пойдёт и сдастся.
Well--just for one second, then. The fact is, I came for advice.
– Разве на одну секунду… Я пришел за советом.
Then another fraternity brother offered some more advice.
Потом еще один из друзей по братству дал мне новый совет:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test