Translation for "adventure was" to russian
Translation examples
A Russian club named "Adventure" held a marathon for disabled persons in 1994.
В 1994 году российский клуб "Приключение" организовал марафон для инвалидов.
Texts describe situations relating to their day-to-day lives, adventures and experiences.
В специально составленных текстах описываются ситуации их повседневной жизни, их приключения и опыт.
It is an inspiring landscape that attracts tourists and serves as a destination for exploration and adventure.
Оно представляет собой вдохновляющий пейзаж, который привлекает туристов и является местом исследований и приключений.
War is not a romantic adventure that brings us to a happy ending in which the superheroes defeat the villains.
Война -- это отнюдь не романтическое приключение, ведущее нас к счастливому концу, где супергерои побеждают злодеев.
The study hours shared with him and other friends were always an adventure, as Jaime invented games and made us dream.
Время учебы с ним и другими друзьями для меня всегда были полны приключений, так как Хайме придумывал различные игры и учил нас всех мечтать.
The great adventure of space exploration has now left progress in air travel behind, starting with man's travels to the moon.
Великое приключение - исследование космоса - начиная с путешествий человека на Луну, оставило позади прогресс в деле воздушных полетов.
Pull factors include spatial freedom, financial independence, adventure, city glamour and street-based friendships or gangs.
Факторы "притяжения" включают территориальную свободу, финансовую независимость, дух приключений, привлекательность большого города и уличные компании или банды.
In addition to increasing mobility, these provide additional lures for children to seek adventure outside their homes and neighbourhoods.
В сочетании с ростом социальной мобильности эти атрибуты таят в себе дополнительные соблазны, побуждающие детей отправляться на поиски приключений за пределы своих дворов и районов.
As is the case with all adventures, the presidency of the Republic of Korea starts its journey into not so familiar territory with a sense of anxiety as well as hope.
Как и во всяких приключениях, председательство Республики Корея начинает свои странствия по не столь уже изведанной территории с чувством тревоги и вместе с тем надежды.
Another characteristic of street boys, as opposed to girls, is their ability to survive and the way in which they may travel across the whole country seeking adventure.
Другая особенность беспризорных мальчиков, которая отличает их от девочек, заключается в их повышенной способности к выживанию, а также в том, что они склонны путешествовать по всей стране в поисках приключений.
So the whole adventure was for nothing?
Значит, всё приключение было зря?
This little adventure was about one thing.
У этого приключения была одна единственная цель.
This adventure was doomed from the start.
С самого начала это приключение было обречено.
My Shore Adventure — 13. How My Shore Adventure Began
Мои приключения на суше Глава XIII Как начались мои приключения на суше
Adventures of Five Hobbits.
Приключения пятерых хоббитов.
How My Sea Adventure
Мои приключения на море
But the evening was not to end without a last adventure.
Но приключения этого вечера тем еще не кончились;
In fact I will go so far as to send you on this adventure.
Да, я пошлю вас в это Приключение.
This is a bitter adventure, if it must end so;
– Это было плохое приключение, если оно так кончается;
but he said he didn't want no more adventures.
а он ответил, что не желает больше никаких приключений.
“Sorry! I don’t want any adventures, thank you.
-Не нужны мне ваши приключения, благодарю покорно!
It’s just fun, seeing what’s going to happen; it’s an adventure!
Мне весело, интересно, что будет дальше, — получается настоящее приключение!
He had many hardships and adventures before he got back.
По дороге он столкнулся с новыми приключениями и немалыми трудностями.
When their adventure was done, or...
Когда их приключение оканчивалось или...
My snow adventure was already a meltdown.
Мое снежное приключение уже стало катастрофой.
Turns out, His real adventure was raising you.
Как оказалось, растить тебя было его самым большим приключением.
Adventure was always my dream Doing whatever I please
Я всегда мечтала о приключениях, делать всё, что захочется.
His whole adventure was so strange for us We could not believe it.
Все его приключения так обрадовали нас... Мы о таком даже не мечтали.
Admit that this Dallas adventure was a mistake and come back home where you belong.
Признай, что это приключение в Далласе было ошибкой и возвращайся домой.
Lo you now of days long past, of a time when the world was young, when sorcery thrived and wild adventure was forever in the offing.
Знайте же, что были в далеком прошлом времена, когда мир еще был молод, когда процветало колдовство, и каждого могли ждать дикие приключения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test