Translation for "adultes" to russian
Translation examples
Those persons are given the possibility of obtaining it at adult education establishments (adult training centres, adult secondary schools and adult classes at secondary schools).
Этим лицам дается возможность получить его в учебных заведениях для взрослых (учебные центры для взрослых, средние школы для взрослых и классы для взрослых в средних школах).
Adults don't need adult conversations.
Взрослым не нужны взрослые разговоры.
We're adults making adult choices.
Мы взрослые и принимаем взрослые решения.
An adult joke for us adults.
Взрослая шутка. Для нас, взрослых.
Leave the adult problems to the adults.
Позволь взрослые проблемы решать взрослым.
We're adults now, doing adult things.
Мы теперь взрослые, совершающие взрослые поступки
They're adults, in an adult world.
Они взрослые люди, в мире взрослых.
You and I, adult to adult.
Ты и я, как взрослый со взрослым.
They're adults.
Это взрослые люди.
The adult Voldemort is the same.
Взрослый Волан-де-Морт остался таким же.
The child kept asking adult questions.
Этот ребенок продолжал задавать взрослые вопросы.
He spoke mechanically: "If only adults could relax like that." "Yes."
Он механически ответил: – Если бы только взрослые умели так расслабляться. – Да.
But there were subtle differences, too, and it was in these that most adults found Alia disquieting.
Но были и отличия – из-за них большинству взрослых становилось не по себе в присутствии Алии.
As to adults, laymen that is to say, he had never touched them.
До светских же взрослых людей, как оказалось, он с этою целью никогда не дотрогивался.
And Paul recalled the stories of the Fremen—that their children fought as ferociously as the adults.
И Пауль вспомнил, что о фрименах рассказывают, что их дети сражаются так же яростно, как и взрослые.
“But they’re legally adults now,” said Mr. Weasley, in the same tired voice.
— Но в юридическом смысле они взрослые, — сказал мистер Уизли все тем же утомленным голосом.
Here and there adult wizards and witches were emerging from their tents and starting to cook breakfast.
Там и тут из палаток появлялись взрослые волшебники, пора было готовить завтрак.
It was like a child's game that had lost all inhibition in adult hands.
Словно детская игра, в которую взялись играть взрослые… позабывшие правила.
The adult summation coming from the child mouth was like a bitter confirmation.
Взрослые слова и интонация из детских уст прозвучали подтверждением горькой истины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test