Translation examples
In addition to the audit requirements within the German Commercial Code, the Law regulating the Profession of Certified Auditors, which addresses admission requirements as well as the rights and duties of a certified auditor, have to be complied with.
Помимо закрепленного в Германском торговом кодексе требования к аудиторской проверке отчетности должны соблюдаться и положения Закона о деятельности присяжных аудиторов, в котором устанавливаются требования к кандидатам на должности присяжных аудиторов, а также их права и обязанности.
Under Act No. 56/2002, a minor amendment was made to Article 38 of the Police Act, No. 90/1996, which lists the admission requirements for the Police College.
В статью 38 Закона № 90/1996 о полиции, в которой перечисляются требования к поступающим в школу полиции, были внесены небольшие изменения на основании Закона № 56/2002.
293. Pursuant to sec. 63 of the Universities Act of 2002 (Universitätsgesetz 2002), Federal Law Gazette Vol. I No. 120/2002 as amended, admission to degree programmes is conditional on fulfilment of the general and particular admission requirements.
293. В соответствии со статьей 63 Закона об университетах 2002 года (Universitätsgesetz 2002), Бюллетень федеральных законов, том I, № 120/2002 с поправками, прием в высшие учебные заведения зависит от выполнения общих и специальных требований к поступающим в них лицам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test