Translation examples
2. Technical and administrative skills training for personnel and the creation of a handbook on procedures;
2. Совершенствование технических и административных навыков персонала и создание руководства по процедурам;
Women entrepreneurs face inherent obstacles such as insufficient administrative skills, difficulties in financing and low self-esteem.
Женщины-предприниматели сталкиваются, естественно, с такими препятствиями, как нехватка административных навыков, трудности с финансированием и низкая самооценка.
Staff in management positions will be trained in management and administrative skills in the context of the Comprehensive Management Development Programme.
Сотрудники звена управления будут обучаться управленческим и административным навыкам в рамках Комплексной программы развития системы управления.
Women entrepreneurs face inherent obstacles such as insufficient administrative skills, difficulties in obtaining financing and low self-esteem.
Для женщин-предпринимателей характерно наличие таких препятствий, как нехватка административных навыков, трудности с финансированием и низкая самооценка.
14. The meeting acknowledged that effective implementation of the conventions requires both adequate administrative skills and technical capacities in the countries.
14. Участники совещания признали, что эффективное осуществление конвенций требует адекватных административных навыков и наличия технического потенциала в странах.
:: Training in human development; development and social participation; development of administrative skills; development of leadership skills.
* Профессиональная подготовка по вопросам развития людских ресурсов; социальное развитие и поощрение участия в жизни общества; развитие административных навыков; развитие навыков руководства.
Similarly, all supervisors were of the opinion that the course has enhanced capacity in policy analysis, with a good blend of administrative skills and trade diplomacy.
Аналогичным образом, все руководители сошлись во мнениях, что этот курс позволил повысить потенциал в области анализа вопросов политики при неплохом сочетании административных навыков и навыков в сфере торговой дипломатии.
This process may involve ensuring that local communities have ownership, engaging economic sectors and civil society, and using the administrative skills and management tools of the local decision makers.
Этот процесс может предусматривать обеспечение заинтересованности местных общин, задействование экономических секторов и гражданского общества и использование административных навыков и управленческих инструментов местных директивных органов.
In order to assure the development and widespread availability of such a capacity, it will be necessary to facilitate the transfer of technologies and the development of training and programme-implementation institutions and the dissemination of information and managerial and administrative skills.
Для обеспечения развития и широкого распространения такого потенциала необходимо будет содействовать передаче технологий и созданию учреждений по подготовке кадров и осуществлению программ, а также распространению информации и обучению управленческим и административным навыкам.
Nasty weekend in Vegas. Something that shows off your real administrative skills.
Грязный уик-энд в Вегасе, что-нибудь, что показало бы твои настоящие административные навыки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test