Translation for "administrative and financial committee" to russian
Translation examples
30. The Deputy Director will also serve as a chair or member of various steering, administrative and financial committees.
30. Заместитель Директора будет также входить в качестве Председателя или члена в различные руководящие, административные и финансовые комитеты.
In order to foster contacts and coordination within the international organizations based in Vienna, we task the Administrative and Financial Committee and the OIC General Secretariat to study the issue of the establishment of the OIC Observer Mission in Vienna, as well as assess the role of the other existing OIC observer missions and to report on the matter to the next ICFM, and request the OIC General Secretariat to expedite the establishment of the OIC Observer Mission in Brussels.
В интересах расширения контактов и координации в рамках международных организаций, базирующихся в Вене, мы поручаем Административному и финансовому комитету и Генеральному секретариату ОИК изучить вопрос о создании представительства наблюдателя ОИК в Вене, а также оценить роль других существующих представительств наблюдателя от ОИК и представить доклад по этому вопросу на следующей исламской конференции министров иностранных дел и просим Генеральный секретариат ОИК ускорить работу по созданию представительства наблюдателя от ОИК в Брюсселе.
As indicated in paragraph 30 of the budget document, the Deputy Director will also serve as a chair or member of various steering, administrative and financial committees, liaise with the working groups established by troop-contributing countries, police-contributing countries and with field mission leadership on the specifics of re-profiling the strategic deployment stocks composition to facilitate the modularization programmes and support the Director in the implementation of the strategic plan for modularization programmes.
Как указано в пункте 30 бюджетного документа, заместитель директора будет также входить в качестве председателя или члена в различные руководящие, административные и финансовые комитеты, поддерживать связь с рабочими группами, созданными странами, предоставляющими воинские контингенты и полицейские силы, и руководством полевых миссий по конкретным вопросам реструктуризации состава стратегических запасов материальных средств для развертывания в целях содействия реализации программ модульного комплектования запасов, а также оказывать директору поддержку в осуществлении стратегического плана реализации программ модульного комплектования запасов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test