Translation for "administrative actions" to russian
Translation examples
The field of contestants was further restricted by arbitrary administrative actions.
Круг участников был еще больше сужен произвольными административными действиями.
No administrative action required after conversion to permanent appointment.
:: После перевода на непрерывный контракт никаких административных действий не требуется.
(l) Judicial review of administrative actions that affect livelihood.
l) судебное рассмотрение административных действий, затрагивающих жизнь людей.
49. Administrative actions giving rise to litigation may be reviewed in the competent courts.
49. Спорные административные действия могут быть рассмотрены в компетентных судах.
Are administrative actions of the land registry open to review by an independent State Ombudsman?
Являются ли административные действия земельного кадастра открытыми для проверки независимым государственным омбудсменом?
The amendment ensures the Ombudsman the independent authority to scrutinize administrative actions by the Government.
В соответствии с данной поправкой Омбудсмен выступает в качестве независимого органа, уполномоченного контролировать административные действия правительства.
The Court also exercised a careful and rigorous scrutiny of parliamentary legislation, executive policy and administrative action.
Суд также проводит тщательную и скрупулезную проверку парламентского законодательства, политики исполнительной власти и административных действий.
(c) An application for judicial review to challenge administrative actions or failure to take such actions by the Environment Agency or the Council; and
с) направление ходатайства о судебном пересмотре в связи с административными действиями или бездействием Агентства по охране окружающей среды или Совета; и
152. The major development in 1998 was the delegation of authority to the Administrative Services Section for executing certain administrative actions.
152. Важным событием в 1998 году была передача Секции административного обслуживания полномочий на выполнение некоторых административных действий.
The Ombudsman investigates any administrative action of an authority for the purpose of deciding whether there is evidence of maladministration on the part of the authority.
Уполномоченный занимается расследованием любых административных действий органов власти с целью проверки добросовестности выполнения ими своих должностных обязанностей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test