Translation for "administration had" to russian
Translation examples
KPPHAM found evidence that the military, the police and the civil administration had close ties to the militia groups that committed much of the violence, and that the military and the civil administration were involved in the creation, support, arming and training of the militias.
КРНПЧВТ нашла доказательства того, что армия, полиция и гражданская администрация имели тесные связи с военизированными группами, ответственными за значительную часть совершенного насилия, и что армия и гражданская администрация были причастны к созданию, поддержке, вооружению и подготовке этих военизированных групп.
3. Regarding the resources available to the respective parties, OIOS had found that respondents, in other words the Administration, had available to them the five staff members, including one P-5 and two P4s, who comprised the Administrative Law Unit of the Office of Human Resources Management, while appellants, specifically staff members, had only the two General Service staff members and the volunteers provided through the Panel of Counsel available to them.
3. Что касается ресурсов, имеющихся в распоряжении соответствующих сторон, то УСВН установило, что у респондентов, иными словами -- администрации, имелось пять сотрудников, включая одного сотрудника на должности С5 и двух сотрудников на должностях С4, которые входили в состав Группы административного права Управления людских ресурсов, в том время как в распоряжении заявителей, в частности сотрудников, имелось всего лишь два сотрудника категории общего обслуживания и добровольцы, предоставленные им через Группу консультантов.
The Administration had recommended strategy IV.
Администрация рекомендовала применять стратегию IV.
The Administration had issued a Financial Manual in the early 1980s.
Администрация издала финансовое руководство в начале 1980х годов.
The Board noted that the Administration had generally complied with those requirements.
Комиссия отмечает, что администрация в целом соблюдала эти требования.
The Administration had assured the Board that control mechanisms would be strengthened.
Администрация заверила Комиссию в том, что механизмы контроля будут укреплены.
The administration had to make a very difficult decision.
Администрации пришлось принять по-настоящему сложное решение.
As independence approached, liberals high up in the Belgian colonial administration had encouraged the Hutus to rebel against their Tutsi overlords.
В преддверии независимости либералы, имевшие влияние в бельгийской колониальной администрации потворствовали восстаниям хуту против своих правителей тутси.
In Moscow tonight, President Marshall defended... the joint military action against the Radek regime... an act the administration had been calling a one-time intervention.
Сегодня в Москве президент Маршалл поддержал совместную акцию против режима Радека, именуемую администрацией оперативным вмешательством.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test