Translation for "adjacently" to russian
Translation examples
adverb
There is a restaurant seating 90 persons adjacent to the cafeteria.
Рядом с кафетерием находится ресторан на 90 человек.
(second floor adjacent to the Security Council area)
(второй этаж, рядом с помещениями Совета
Presently there are no excavations adjacent to the walls of the Temple Mount.
В настоящее время раскопок рядом со стенами Храмовой горы не ведется.
:: Adjacent to several large petroleum discovery areas.
:: зона граничит с рядом районов, где обнаружены значительные запасы нефти.
In all others cases, the controls shall be adjacent to the ramp.
3.11.4.4.2 Во всех других случаях механизмы управления размещают рядом с аппарелью.
In all others cases, the controls shall be adjacent to the lift.
3.11.3.3.2 Во всех других случаях механизмы управления размещают рядом с подъемником.
It was hood-adjacent.
- Рядом с "раёном".
It's Dunphy-adjacent.
Ведь оно рядом с Данфи.
Here. Adjacent to the 21st.
Рядом с 21-м.
Well, I think it might be gang front adjacent.
Я полагаю, банда была рядом.
This path runs adjacent to the engine room.
Этот маршрут проходит рядом с машинным отделением.
I will be working adjacent to a strip club.
Я буду работать рядом с клубом.
Well, in his car, so technically dance-adjacent.
Ну, в его машине, так что, технически, рядом с танцами.
My men swept the parking structure adjacent to the park.
Мои люди прочесали парковку рядом с парком.
It was abandoned in Rome Basin adjacent to the parkway.
Её бросили в Роум-Бэйзин рядом с автострадой.
Absence of coordinated approach among adjacent coastal States.
Отсутствие скоординированного подхода у соседствующих между собой прибрежных государств.
In addition, they cleared the ruins of an adjacent Arab building that Palestinians intended to restore.
Кроме того, они снесли останки расположенного по соседству арабского дома, который палестинцы намеревались восстановить.
Such cooperation must be encouraged, and possible synergies between adjacent missions should be explored further.
Такое сотрудничество следует поощрять, и необходимо и дальше изучать возможности взаимодействия между базирующимися по соседству друг с другом миссиями.
Gang members living in the adjacent areas take advantage of this situation, cross the fence and rob items such as cement and wood from the hospital grounds.
Живущие по соседству банды пользуются этим и крадут с территории лечебницы строительные и лесоматериалы.
They know that it was inscribed on a discus solemnly displayed in the Temple of Hera adjacent to the ancient stadium at Olympia.
Они установили, что условия перемирия были начертаны на диске, торжественно выставленном напоказ в храме Херы, расположенном по соседству с древним стадионом в Олимпии.
The court had ruled in favour of an amicable settlement whereby land in an adjacent area had been transferred to the complainants.
Суд высказался за урегулирование спора путем мировой сделки, по условиям которой истцам был выделен участок земли по соседству.
Uruguay recognizes that the marine environment is composed of particularly vulnerable ecosystems that cannot be isolated from others that are adjacent.
Уругвай признает, что морская окружающая среда состоит из особо уязвимых экосистем, которые нельзя изолировать от других, расположенных по соседству систем.
The headquarters in Buram will be located adjacent to an existing team site of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur.
Штаб в Бураме будет располагаться по соседству с существующим пунктом базирования Смешанной операции Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре.
72. The Board found that the undisputed cause of the incident was aerial bombing by the IDF of the adjacent Presidential Guest House building.
72. Комиссия установила, что бесспорной причиной этого инцидента явилась воздушная бомбардировка Армией обороны Израиля находившегося по соседству здания президентской гостиницы.
There's an unused silo on the adjacent property.
По соседству есть неиспользованная силосная яма.
Two of them are in adjacent buildings and the third is nearby.
Два из них находятся в смежных зданиях, а третье по-соседству.
We're adjacent to the Mutton Street Gasworks, I pay them a modest fee.
Мы находимся по соседству с газовой станцией на Маттон-стрит. Я плачу им скромную плату.
Farmer adjacent to the field you're staying reported one of his chickens stolen last night.
Фермер по соседству с полем, где вы остановились, сообщил, что вчера ночью у него украли курицу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test