Translation for "additional uses" to russian
Translation examples
(iii) Additional use of statistical tools in C6-Salary losses
iii) Дополнительное использование статистических средств в отношении
The additional use of type—A signs bearing the A,22 symbol would further reduce the risk of confusion.
Дополнительное использование знаков типа A, содержащих обозначение A,22, еще более снизило бы риск путаницы.
The following three indicators were recommended for additional use in the countries of Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia and South-Eastern Europe:
Для дополнительного использования в странах Восточной Европы, Кавказа, Центральной Азии и Юго-Восточной Европы были рекомендованы три следующих показателя:
Additional use of other existing agencies and monitoring mechanisms to provide monitoring of criminal and other activities in which mercenaries are frequently involved.
дополнительное использование других имеющихся средств и механизмов мониторинга для наблюдения за преступной и другой деятельностью, в которой часто принимают участие наемники.
However, such additional use of the Committee's expertise would have to be consistent with the Committee's regular work schedule and the availability of individual members.
Однако такое дополнительное использование экспертного потенциала Комитета должно будет согласовываться с регулярным графиком работы Комитета и наличием свободного времени у отдельных его членов.
Current EU ETS rules do not permit any additional use of ERUs (or CERs) in the pre2020 period and also do not address the use of such credits beyond 2020.
Текущие правила СТВ ЕС не позволяют каких-либо дополнительных использований ЕСВ (или ССВ) в период до 2020 года и не предусматривают использование таких кредитов после 2020 года.
The Committee was also informed that the existing logistics support base at Split was overloaded and difficult to manage, and that it could not be expanded for additional use without incurring additional costs, such as rental and refurbishment of premises.
Комитет был также проинформирован о том, что существующая база материально-технического обеспечения в Сплите перегружена и ею сложно управлять и что ее можно расширить для дополнительного использования только при условии выделения дополнительных средств для покрытия расходов, в частности на аренду и ремонт помещений.
70. Efforts will continue to be made to expedite all phases of the competitive examination system, by further streamlining work processes, the additional use of technology, where possible, and reducing delays in the placement of successful candidates.
70. Будут попрежнему предприниматься усилия по сокращению продолжительности всех этапов процесса конкурсных экзаменов за счет дальнейшего упорядочения рабочих процессов, дополнительного использования, где это возможно, технических средств и сокращения задержек включения кандидатов, успешно сдавших экзамены, в список.
197. The foregoing would be offset in part by anticipated additional requirements in the biennium 2010-2011 related to rental of vehicles owing to the additional use of heavy-duty engineering equipment to undertake new construction and security enhancement projects, and spare parts, repairs and maintenance for armoured vehicles. Variance 2011-2012
197. Образование вышеупомянутого остатка средств частично компенсируется прогнозируемыми дополнительными потребностями в ресурсах в двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов в связи с арендой автотранспортных средств, обусловленной дополнительным использованием тяжелого инженерно-технического оборудования в новых строительных проектах и проектах по укреплению безопасности, и в связи с расходами на запасные части, ремонт и техническое обслуживание бронированных автотранспортных средств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test