Translation for "actionaid" to russian
Translation examples
AUSTCARE -- ActionAid (Australia)
<<АВСТКЭР -- Экшнэйд>> (Австралия)
- ActionAid. TD/B/EX(22)
"ЭкшнЭйд" TD/B/EX(22)
47. Germany, Uganda and ActionAid made short presentations.
47. Германия, Уганда и организация <<ЭкшнЭйд>> выступили с короткими докладами.
ActionAid will launch a new strategy to be implemented from 2012 to 2016.
Организация "ЭкшнЭйд" приступает к осуществлению новой стратегии, рассчитанной на период 2012 - 2016 годов.
Statement submitted by ActionAid, a non-governmental organization in consultative status with the Economic
Заявление, представленное организацией <<ЭкшнЭйд>> -- неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете*
ActionAid, a global federation, works in 40 countries to end poverty and injustice.
Организация <<ЭкшнЭйд>> -- это всемирная федерация, которая ведет деятельность в 40 странах, чтобы покончить с нищетой и несправедливостью.
ActionAid jointly hosted activities and events with independent United Nations agencies, including:
Совместно с независимыми учреждениями Организации Объединенных Наций "ЭкшнЭйд" принимала участие в проведении ряда мероприятий, включая следующие:
Statement submitted by ActionAid, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council
Заявление, представленное организацией <<ЭкшнЭйд>>, неправительственной организацией, имеющей специальный консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете
For example, it cooperates with ActionAid and Plan International in West Africa to pilot innovative education projects.
Например, в Западной Африке он сотрудничает с <<ЭкшнЭйд>> и <<План интернешнл>>, осуществляя на экспериментальной основе новаторские проекты в области образования.
ActionAid (special, 1991)
Организация <<Экшн эйд>> (специальный, 1991 год)
(c) Development of a Roadmap on eliminating the witch camps by ActionAid-Ghana and the Go Home Project of the Presbyterian Church of Ghana working on witch camps.
c) дорожную карту по ликвидации лагерей для ведьм, разработанную общественной организацией "Экшн Эйд-Гана" и проектом пресвитерианской церкви Ганы "Возвращение домой".
IDMC recommended that India adopt a national IDP policy and ActionAid that India implement the UN Guiding principles on Internal Displacement.
ЦНВП рекомендовал Индии принять национальную политику по отношению к ВПЛ120, а организация "Экшн эйд" - выполнять руководящие принципы ООН по вопросу о перемещении лиц внутри страны121.
:: Commission on the Status of Women, where the Association co-organized a debate with ActionAid and the Centre for Women's Global Leadership, New York, March 2011
:: Комиссия по положению женщин, в рамках которой Ассоциация стала одним из организаторов дискуссии совместно с организацией "Экшн эйд" и Центром за всемирную руководящую роль женщин, Нью-Йорк, март.
The ActionAid programme employs a liberation-based technique based on 17 key words, used as a basis for learning to read, write and calculate and is closely associated with the National Literacy Service.
программа "ЭКШН-ЭЙД" направлена на ликвидацию функциональной неграмотности с формированием самосознания (17 ключевых служат основой для обучения, чтения, письма и счета) и приближена к Национальной службе ликвидации неграмотности (НСЛН).
44. Statements were also made by the observers for the following nongovernmental organizations in consultative status with the Council: International Trade Union Confederation, ActionAid and Association for Women's Rights in Development.
44. С заявлениями выступили также наблюдатели от следующих неправительственных организаций, имеющих консультативный статус при Совете: Международной федерации профессиональных союзов, <<Экшн эйд>> и Ассоциации за права женщин в контексте развития.
The Strategy cluster/platform partners, UNESCO, the United Nations Children's Fund, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, ActionAid and the Council of Europe are contributing knowledge and expertise and are linking their initiatives to the campaign.
Партнеры группы/платформы Стратегии, ЮНЕСКО, Детский фонд Организации Объединенных Наций, Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца (МФКККП), организация <<Экшн Эйд>> и Совет Европы делятся накопленным опытом и знаниями, в том числе специальными, и увязывают осуществление своих инициатив с целями кампании.
ActionAid International would like to commend the efforts by the Council to adjourn preparatory regional processes and reviews and recognize the importance of a coordinating body in the United Nations to bring together issues relating to economic, social and cultural rights.
Международная организация <<Экшн эйд>> (<<Помощь действием>>) хотела бы выразить свое позитивное отношение к усилиям Совета, направленным на приостановление подготовительных региональных процессов и обзоров и признание важности создания в Организации Объединенных Наций координационного органа, который мог бы свести воедино вопросы, касающиеся экономических, социальных и культурных прав.
3P Human Security, ActionAid, European Peacebuilding Liaison Office, Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict, Inter-American Institute of Human Rights, International Alert, Servicios y Asesoría para la Paz, United Network of Young Peacebuilders.
<<Безопасность человека -- Партнеры в поддержку миростроительства>>, <<Экшн эйд>>, Европейское управление по вопросам связи в области миростроительства, Глобальное партнерство за предотвращение вооруженных конфликтов, Межамериканский институт по правам человека, <<Интернэшнл алерт>>, <<Servicios y Asesoría para la Paz>>, Объединенная сеть молодых миротворцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test