Translation for "account of number" to russian
Translation examples
Organization charts are also provided, including support account posts, number and level of general temporary assistance positions funded from the support account and posts funded from the regular budget.
Также представлены организационные схемы, на которых указаны должности, финансируемые со вспомогательного счета, число и уровень внештатных должностей временного персонала общего назначения, финансируемых со вспомогательного счета, и штатных должностей, финансируемых из регулярного бюджета.
The level is established by taking into account the number of family members.
Этот размер устанавливается с учетом количества членов семьи.
(b) The number of representatives of each organization should take into account the number of participants in the organization;
b) количество представителей каждой организации определяется с учетом количества участников, работающих в организации-члене;
3.4.1.2 Weighted averages of two successive tests of the SRTT shall be computed taking into account the number of candidate tyres in between:
3.4.1.2 Средневзвешенные значения двух последовательных испытаний СЭИШ рассчитывают с учетом количества потенциальных шин между ними.
The government officials stated that the allowance did not take into account the number of children or increases in the cost of living over the years.
Должностные лица правительства отметили, что выплата пособий производится без учета количества детей и ежегодного роста стоимости жизни.
Weighted averages (wa) of two successive tests of the SRTT shall be computed taking into account the number of candidate tyres in between:
3.4.1.2 Средневзвешенные значения (сз) двух последовательных испытаний СЭИШ рассчитывают с учетом количества потенциальных шин между ними.
The Meeting agreed that the Bureau would determine the date of the third meeting of the Signatories taking into account the number of ratifications of the Protocol.
13. Совещание решило, что Президиум определит дату третьего совещания Сторон, подписавших Протокол, с учетом количества ратификаций Протокола.
Taking into account the number of posts available for this office, the Advisory Committee recommends acceptance of the two P-3 posts and one Local level post.
С учетом количества должностей, имеющихся в канцелярии, Консультативный комитет рекомендует одобрить просьбу относительно учреждения 2 должностей класса C-3 и 1 должности местного разряда.
Special attention should be given to those water bodies which are being used for drinking water production (taking into account the number of people served) and/or represent important aquatic ecosystems.
Особое внимание следует обращать на те водные объекты, которые используются для получения питьевой воды (с учетом количества обслуживаемого населения) и/или представляют собой важные водные экосистемы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test