Translation for "accompany him" to russian
Translation examples
- Killing of a negotiator and the persons accompanying him or her;
- убийство парламентера и сопровождающих его лиц;
The matter was raised at the time with the official accompanying him.
Этот вопрос был поднят перед официальным лицом, сопровождавшим его.
The officer was unhurt but a person accompanying him was killed.
Этот сотрудник не пострадал, однако сопровождавшее его лицо было убито.
The Panel did not know the two individuals who accompanied him.
Группа не опознала двух сопровождавших его лиц.
He had seriously injured two of the officers accompanying him.
Он нанес серьезные травмы двум сопровождавшим его полицейских.
Mrs. Beridze accompanied him in different places of imprisonment and exile.
Г-жа Беридзе сопровождала его в места заключения и ссылки.
He commandeered jeeps found in Customs to transport the soldiers accompanying him.
Он реквизировал джипы, обнаруженные на таможне, для перевозки сопровождавших его военнослужащих.
The two friends accompanying him attempted to flee, but one of them, Pa Lian, was arrested.
Два сопровождавших его товарища пытались бежать, но один из них - Па Лиан - все же был арестован.
Other noble and pious men will accompany him in the accomplishment of this grand universal mission.
Другие благородные и благочестивые люди будут сопровождать его при выполнении этой великой вселенской миссии.
I thought I should accompany him.
Посчитал необходимым сопровождать его.
- At the beginning I accompanied him everywhere.
- Сначала я сопровождала его везде.
He asked that I accompany him.
Он попросил, чтобы я сопровождал его.
To accompany him to any royal affair.
чтобы сопровождать его на любые королевские сделки.
She always accompanied him to the first step of the stairs.
Она всегда сопровождала его до первых ступеней лестницы.
And asked me to accompany him in his business travel. to Guinea.
И предложил мне сопровождать его в деловом путешествии в Гвинею.
I will not stop you from accompanying him on the rest of his journey.
Я не буду препятствовать вам сопровождать его оставшуюся часть пути.
Four of the daughters accompanied him into retirement.
Четыре дочери сопровождали его в изгнании.
We are about to accompany him on a visit he made in the course of his duties.
Сейчас мы с тобой будем сопровождать его при исполнении им служебных обязанностей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test