Translation for "academic course" to russian
Translation examples
Initially, these were largely confined to long-term academic courses.
Первоначально это касалось только долгосрочных академических курсов.
As resources become available, both the faculty and the administrative support necessary to manage the academic courses are being strengthened.
По мере поступления ресурсов расширяется как факультативная, так и административная поддержка, необходимая для организации академических курсов.
Director of academic course for Advisors on the Status of Women in Municipal Councils, under the auspice of the Prime Minister's Office
Директор академических курсов советников по вопросам положения женщин в муниципальных советах под эгидой Канцелярии премьер-министра
academic courses for members pursuing higher education at a military college or academy, covering more theoretical aspects of IHL;
академические курсы для слушателей, получающих высшее образование в военном училище или академии, с охватом более теоретических аспектов МГП;
Students taking higher academic courses are taught the subject "Human rights and the work of law-enforcement agencies" (30 hours).
Также для слушателей Высших академических курсов осуществляется преподавание курса "Права человека и деятельность органов внутренних дел" в объеме 30 часов.
Attendees of Higher Academic Courses are also taught the 30-hour course "Human Rights and the Work of Internal Affairs Agencies".
Также для слушателей Высших академических курсов осуществляется преподавание курса <<Права человека и деятельность органов внутренних дел>> в объеме 30 часов.
Student teachers are also taking courses through USP to strengthen their capacity to operate within the academic courses of Teachers College as well as USP.
Будущие учителя также проходят курсы подготовки в Южнотихоокеанском университете, чтобы расширить свои возможности для работы в рамках академических курсов в Педагогическом колледже, а также в вышеуказанном университете.
:: The spreading of a new "culture of giving" by providing hundreds of presentations in international economic, business and development conferences and academic courses and seminars in many universities worldwide.
:: распространение новой <<культуры пожертвования>> путем организации сотен презентаций на международных конференциях по вопросам экономики, предпринимательства и развития и на академических курсах и семинарах во многих университетах по всему миру;
- Strengthen the performance of professors, emphasizing academic courses oriented to education, adopting continuous learning programmes and incentives to make an educational career more attractive
- укреплять потенциал профессорско-преподавательского состава путем расширения академических курсов в сфере образования, внедрения программ непрерывного обучения, а также применения мер стимулирования для повышения привлекательности карьеры педагога;
29. Notes the development by the Secretariat of an academic course on the Convention;
29. отмечает разработку Секретариатом учебного курса по Конвенции;
Director of academic course on Family law, The Israel Bar Association
Директор учебных курсов по семейному праву, Израильская коллегия адвокатов
The Conference also noted the development by the Secretariat of an academic course on the Convention.
Конференция отметила также разработку Секретариатом учебного курса по Конвенции.
Cooperation with industry is conducted through seminars, conferences, workshops, academic courses and inspections.
Проведение семинаров, конференций, практикумов, учебных курсов и инспекций в целях оказания поддержки соответствующим отраслям
39. As stated in Sri Lanka's report, selection of academic courses is purely a matter of choice.
39. Как указано в докладе Шри-Ланки, выбор учебных курсов производится исключительно по желанию учащихся.
Information on norms prohibiting torture is presented to students of the Police Academy of Latvia in several academic courses.
63. Слушатели Латвийской полицейской академии изучают в рамках ряда учебных курсов нормы, запрещающие применение пыток.
Courses range from purely vocational and academic courses leading to a certificate, to craft and literacy courses.
Эти курсы характеризуются широким диапазоном - от сугубо профессиональных и учебных курсов с последующим получением диплома до курсов по кустарным ремеслам и овладению грамотой.
A variety of educational programmes was delivered to all members of the network, including 60 academic courses and over 30 seminars.
Всем участникам этой программы был открыт доступ к разнообразным образовательным программам, включая 60 учебных курсов и более 30 семинаров.
UNODC had also developed a full, stand-alone academic course on the Convention, which was being piloted in several institutions.
УНП ООН разработало также полномасштабный отдельный учебный курс, посвященный Конвенции, который в экспериментальном порядке уже включен в программы нескольких учебных заведений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test