Translation for "abrazo" to russian
Translation examples
- ABRAZO programme: 1,385 children (2005)
- Программа "Абрасо": 1 385 детей (2005 год);
The increase had been primarily devoted to the "Abrazo" programme aimed at reducing child labour.
Эти средства был использованы главным образом на программу "Абрасо", направленную на сокращение масштабов детского труда.
64. The Committee welcomes the efforts carried out by the State party to eradicate child labour, such as the "Abrazo" programme initiated in 2005.
64. Комитет приветствует усилия государства-участника по искоренению детского труда, такие как принятая в 2005 году программа "Абрасо".
In particular, the Committee welcomes the establishment of the Inter-Agency Board on Trafficking in Persons and the Abrazo Programme aimed at reducing child labour on the streets.
В частности, Комитет приветствует организацию Межучрежденческого совета по борьбе с торговлей людьми и программу "Абрасо", которые направлены на сокращение детского труда на улицах.
The Government was also seeking to achieve a gradual reduction in child labour in the streets through the Abrazo programme, from which 3,700 children and 2,280 families had benefited during the first eight months of 2011.
Кроме того, правительство стремится к постепенному сокращению детского труда на улицах благодаря программе "Абрасо", которой за первые восемь месяцев 2011 года воспользовались 3 700 детей и 2 280 семей.
289. The Network conducts a number of forms of activity: the programme known as "Teko Porã" (a Native term meaning "well-being") for families in rural areas; the Abrazo programme, designed for the protection of boys and girls at risk; and the Ñopytyvo ("Let us help ourselves") programme for families in the Puerto Casado region of the Chaco.
289. Система социальной защиты и развития практикует различные формы действий, проводя в частности: программу "Теко-Пора", что на местном диалекте значит "Благосостояние", - для семей, проживающих в сельской местности; программу "Абрасо", направленную на защиту детей, относящихся к группе риска; программу "Ньопитиво", означающую "Поможем друг другу", - для семей, проживающих в местечке Пуэрто-Касадо, долина Чако.
303. In January 2005 the implementation of the Pilot Test programme began. Under this programme conditional transfer programmes with both common and differing characteristics are being set up. These include the Teko Porã Programme (families), which involves conditional transfers to families living in extreme poverty and with children under age 14; the Abrazo Programme, which targets boy and girl street workers and their families; and the Ñopytyvo Programme, which is aimed at families in the locality of Puerto Casado.
303. С января 2005 года в жизнь проводятся экспериментальный план, в соответствии с которым в рамках Системы социальной защиты и развития разработаны обычные и специальные программы по предоставлению социального жилья; программа "Теко-Пора" по предоставлению социального жилья семьям, проживающим в условиях нищеты и имеющим детей в возрасте до 14 лет; программа "Абрасо", направленная на защиту детей, работающих на улице, и их семей; программа "Ньопитиво" для семей, проживающих в местечке Пуэрто-Касадо.
We're gonna start with abrazo, the embrace.
Начнем с объятий абрасо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test