Similar context phrases
Translation examples
He's just a pal.
Он просто приятель.
- He's a pal of mine.
- Он мой приятель.
A pal of Gladwell said...
Приятель Гладвелла заявил...
- So what, he's a pal.
- Матьё - наш приятель.
I mean, to a pal?
В смысле, на приятеля?
He's a pal of Pierre's.
- Нет, это приятель Пьера.
You think miguel's a pal?
Думаешь, Мигель - твой приятель?
Imagine, I had a pal.
Вообразите, у меня был приятель.
A pal, like the others?
Просто приятель как и остальные?
Hey, you're a pal for listening.
Приятель, спасибо, что выслушал.
“Well, anyway, he was a big pal of your father’s at school.
— Так вот, они с твоим отцом были большие приятели, когда учились в школе.
Well, my pal and I met on the beach, and he told me that he had a process for metal-plating plastics.
Ну так вот, мы с приятелем встретились на пляже, и он заявил, что ему известен процесс нанесения металла на пластмассу.
Now the company had this emergency problem to fix the pens, and my pal decided he needed a big microscope, and so on.
У компании появилась новая неотложная проблема — нужно было научиться приводить ручки в порядок, — и мой приятель решил, что для этого ему требуется микроскоп, ну и так далее.
My advantage was that my pal had done no chemistry at all; he had done no experiments; he just knew how to do something once.
У меня имелось преимущество, состоявшее в том, что приятель мой вообще никакой химии не изучал и опытов отродясь не ставил — просто научился когда-то делать кое-какие вещи.
They didn’t see a sign of him all week. He didn’t appear at the staff table at mealtimes, they didn’t see him going about his gamekeeper duties on the grounds, and Professor Grubbly-Plank continued to take the Care of Magical Creatures classes. Malfoy was gloating at every possible opportunity. “Missing your half breed pal?”
Он не показывался всю неделю: за завтраком, обедом и ужином его место за учительским столом пустовало, в лесу и окрестностях замка он не появлялся, а уроки ухода за волшебными существами по-прежнему вела профессор Граббли-Дерг. Малфой открыто злорадствовал. — Что, Поттер, скучаешь по приятелю-полукровке?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test