Translation for "a stationer" to russian
Translation examples
There were five police stations, but there were no transport or communications equipment, uniforms, typewriters, registers or stationery.
Имеется пять полицейских участков, но нет транспортных средств и средств связи, обмундирования, пишущих машинок, ведомостей или канцелярских принадлежностей.
It should be noted that real progress has been made at the New York duty station in common procurement efforts, including office stationery supplies, photocopier leasing and travel services.
Следует отметить, что в Нью-Йорке был достигнут реальный прогресс в области общих закупок, в том числе канцелярских принадлежностей, аренды фотокопировальной техники и услуг по организации поездок.
He further indicated that IAPSO had started a "green office programme" in several duty stations and headquarters locations for the procurement of environmentally appropriate office supplies and equipment.
Он далее указал на то, что МУУЗ начала проведение программы "экологически чистого отделения" в нескольких местах службы и штаб-квартирах с целью закупки отвечающих экологическим стандартам канцелярских принадлежностей и оборудования.
The Programme Officer will be responsible for a number of office management issues within UN-HABITAT, such as office space allocation, ordering and assigning office equipment, representing UN-HABITAT in bodies governing joint common services at the in Nairobi duty station, office rent, archiving, messengers, etc.
Этот сотрудник по программе будет отвечать в рамках ООН-Хабитат за целый ряд административных вопросов, таких, как распределение служебных помещений, заказ и распределение канцелярского оборудования, представительство ООН-Хабитат в органах, осуществляющих управление объединенными общими службами в Найроби, аренда служебных помещений, ведение архивов, экспедиторская служба и т. д.
41. With regard to non-post resources, additional funds are sought under communications ($11,200) and travel ($15,000) (comprising travel to visit duty stations and travel of legal officers of the Office in Addis Ababa and Beirut to attend hearings of the Dispute Tribunal), as well as for office supplies and materials ($9,000) (A/66/275, paras. 90-92).
41. В том что касается ресурсов, не связанных с должностями, испрашиваются дополнительные средства по статьям <<Связь>> (11 200 долл. США) и <<Поездки>> (15 000 долл. США) для посещения мест службы и поездок сотрудников Отдела по правовым вопросам в Аддис-Абебе и Бейруте для участия в слушаниях Трибунала по спорам, а также по статье <<Канцелярские принадлежности и материалы>> (9000 долл. США) (A/66/275, пункты 90 - 92).
(d) Facilities and infrastructure ($2,015,800, or 14.7 per cent): lower actual contractual costs for maintenance services attributable to competitive bidding for services as well as reduced requirements for contractual waste removal resulting from the Mission using its own incinerators; unutilized balance under security services owing to costs for residential security services being recorded elsewhere and security guards provided for fewer than planned police stations; lower than budgeted costs for stationery and office supplies owing to stricter internal control measures;
d) помещения и объекты инфраструктуры (2 015 800 долл. США, или 14,7 процента): снижение в результате проведения конкурсных торгов фактических расходов на услуги по контрактам, а также сокращение потребностей в удалении отходов в связи с использованием Миссией своих собственных мусоросжигательных установок; неизрасходованный остаток по расходам на услуги по охране, поскольку расходы на охрану жилых помещений учитываются по другой статье и охранники предоставлялись для меньшего, чем планировалось, числа полицейских участков; более низкие по сравнению с предусмотренными в бюджете расходы на канцелярские товары и принадлежности благодаря более жестким внутренним мерам экономии;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test