Translation for "a pier" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Larne, within a line from Larne Pier to the ferry pier on Island Magee
Ларн: до линии, соединяющей пирс Ларн и паромный пирс на острове Мэджи.
Grimsby Dock, within a line from the West Pier of the Tidal Basin to the East Pier of the Fish Docks, North Quay
Гримсби-Док: до линии, соединяющей западный пирс приливного бассейна и восточный пирс рыболовецкого причала, северная пристань.
Renovated one pier at the Monrovia port
:: Ремонт одного пирса в порту Монровии
In summer: within a line from Clacton Pier to Reculvers.
Летом: до линии, соединяющей пирс Клактон и Рикалверс.
Schlei, inside a line linking the Schleimünde pier heads.
Шлей: внутрь от линии, соединяющей оконечности пирса Шлеймюнде.
Like on a pier.
Как на пирсе.
Uh, we're definitely on a pier.
Мы определенно на пирсе.
Looks like a pier in Queens.
Похоже на пирс в Квинсе
There's a pier in Daytona Beach.
В Дайтона-Бич есть пирс.
A pier at night can house all sorts.
Пирс ночью может многое укрыть.
Takes more than jumping off a pier.
Займёт больше чем прыжок с пирса.
Tell me now what is a pier.
Тогда объясни, что это такое, пирс.
A pier, sir, a thing out in the waves.
Ну, пирс, сэр. Такая штука над морем.
I saw him on a pier, on a rainy day.
Я увидела его на пирсе в один дождливый день.
Nobody would see you push a car off a pier.
Никто не увидит, как ты сбрасываешь машину с пирса.
Dudley and Piers sniggered.
Дадли и Пирс дружно захихикали.
Piers Polkiss was going there too.
Кстати, туда же устроили и Пирса Полкисса.
Piers was a scrawny boy with a face like a rat.
Пирс был костлявым мальчишкой, очень похожим на крысу.
“Nice right hook, Big D,” said Piers.
— Классный хук правой, Большой Дэ, — заметил Пирс.
But worst of all, for Harry at least, was Piers calming down enough to say, “Harry was talking to it, weren’t you, Harry?”
Но самым худшим для Гарри было то, что Пирс наконец успокоился и вдруг произнес: — А Гарри разговаривал с ней — ведь так, Гарри?
Uncle Vernon waited until Piers was safely out of the house before starting on Harry.
Дядя Вернон дождался, пока за Пирсом придет его мать, и только потом повернулся к Гарри, которого до этого старался не замечать.
said Aunt Petunia frantically—and a moment later, Dudley’s best friend, Piers Polkiss, walked in with his mother.
Через минуту в кухню вошел лучший друг Дадли, Пирс Полкисс, вместе со своей матерью.
It was even worth being with Dudley and Piers to be spending the day somewhere that wasn’t school, his cupboard, or Mrs.
Гарри даже не жалел о том, что находится в компании Дадли и Пирса, — ведь ему посчастливилось провести день не в школе, не в чулане и не в пропахшей капустой гостиной миссис Фигг.
Piers, Dennis, Malcolm, and Gordon were all big and stupid, but as Dudley was the biggest and stupidest of the lot, he was the leader.
И Пирс, и Деннис, и Малкольм, и Гордон — все они были здоровыми и безмозглыми, но Дадли был самым здоровым и самым безмозглым, и потому именно он считался их предводителем и решал, что будет делать вся компания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test