Translation for "a paper trail" to russian
Translation examples
Thus, most information in the database has documentary evidence (or a "paper trail") associated with it.
Таким образом, бόльшая часть информации, содержащейся в базе данных, имеет соответствующее документальное подтверждение (или <<бумажный след>>).
241. In order to maintain an effective system of internal controls, there must be a paper trail to accompany diamonds from the mine, through various sales, to the point of export.
241. Для поддержания эффективной системы внутренних мер контроля должен существовать бумажный «след», сопровождающий алмазы от прииска через различные перепродажи до пункта экспорта.
The presence of unregistered miners and the absence of a continuous paper trail from the mine to the point of export threaten Ghana’s efforts to combat the illicit import of Ivorian diamonds.
Присутствие незарегистрированных добытчиков и отсутствие непрерывного бумажного «следа» от прииска до пункта экспорта создают угрозу для усилий Ганы по борьбе с незаконным импортом ивуарийских алмазов.
242. A broken paper trail means that a purchase voucher, which has to be submitted to obtain a KP certificate, does not contain the required information to trace a diamond back to the mine.
242. Прерванный бумажный «след» означает, что ваучер на покупку, который должен представляться для получения сертификата Кимберлийского процесса, не содержит требующейся информации для отслеживания алмаза в обратном направлении до прииска.
Because sellers and purchasers cannot include the information, the diamond voucher does not refer to the original diamond receipt. The paper trail is, therefore, broken at this point (see annex XV).
Поскольку продавцы и покупатели не могут включать такую информацию, ваучер на алмаз не стыкуется с первоначальной квитанцией на алмаз, и, таким образом, бумажный «след» оказывается прерванным в этой точке (см. приложение XV).
283. Third, the absence of a system of internal control, or a paper trail that can be used to trace diamonds from the exporter back to the mine, prevents the Guinean authorities from identifying suspicious shipments (see annex XVI).
283. В-третьих, отсутствие системы внутреннего контроля или бумажного «следа», который можно было бы использовать для отслеживания алмазов от экспортера обратно до прииска, мешает гвинейским властям выявлять подозрительные партии (см. приложение XVI).
In the event of investigations, the aim of this provision is to prevent a break in the "paper trail" which would mean that transactions serving money laundering or terrorist financing cannot be traced back to the originator by the receiving institution and by investigating and supervisory authorities.
В случае расследования цель этой нормы -- не допустить разрыва <<бумажного следа>>, в результате которого учреждение-получатель, а также следственные и контрольные органы не смогут отследить операции, связанные с отмыванием денег или финансированием терроризма, до их источника.
There's a paper trail here.
Должен остаться бумажный след.
No, can't leave a paper trail.
Нет, нельзя оставлять бумажный след.
- Would have left a paper trail.
- Но это бы оставило бумажные следы
We would have to establish a paper trail.
Мы должны найти бумажный след.
We set up a paper trail for the fund.
Мы создали бумажный след фонда.
And now we have a paper trail.
И теперь у нас есть бумажный след.
No. Never leave a paper trail.
Никогда не оставляй бумажный след - это урок номер один.
That's impossible. everyone has a paper trail.
Это невозможно. За каждым человеком тянется бумажный след.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test