Translation for "a knight in shining armor" to russian
Translation examples
With all due respect, this man is a knight in shining armor.
Со всем уважением, этот парень - рыцарь в сияющих доспехах.
So take it from me... you will never be a knight in shining armor.
Поэтому, если заберешь ее у меня... то никогда не станешь рыцарем в сияющих доспехах.
He's a knight in shining armor come to deliver us from evil,aren't you?
Он - рыцарь в сияющих доспехах, который пришел спасти нас от ужасного зла, ведь так?
I know you have to leave... so, go... defeat your demons as a knight in shining armor.
Знаю, ты вынужден уехать. Так что иди, побеждай своих демонов, словно рыцарь в сияющих доспехах.
It's about a guy who thinks he's a knight in shining armor. The only thing is, he lives in a world where knights don't exist anymore.
- О... она про парня, который думает, что он рыцарь в сияющих доспехах, вот только он живёт в мире, где рыцарей уже не существует.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test