Translation for "a gun" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The districts in Nimba County that registered were the following: Yarwein-Mehsonnoh-180 guns; Doe-8 guns; Bain-Garr-25 guns; and Kparblee-22 guns.
В графстве Нимба оружие было зарегистрировано в следующих районах: Ярвейн-Мехсоннох -- 180 ружей; Доу -- 8 ружей; БаинГарр -- 25 ружей; и Кпарбли -- 22 ружья.
Portable anti-tank guns
Противотанковые ружья
6 flintlock guns
6 кремневых ружей
He was carrying a plastic gun.
В руках у него было пластмассовое ружье.
In respect of the modern gun collection, the claimant asserts that an unspecified number of guns were manufactured by Holland & Holland.
Что касается коллекции современных ружей, то заявитель утверждает, что точно не указываемое число ружей было изготовлено компанией "Холланд энд Холланд".
- He has a gun!
— У него ружье! У него ружье!
Gimme a gun.
- Дай мне ружье.
I've a gun.
У меня ружье.
Was that a gun?
Это было ружье?
It's like a gun.
Это как ружье.
He's got a gun!
У него ружье!
Vampire with a gun.
Вампир с ружьем.
She's got a gun!
У нее ружье!
Oh, yes, you got a gun.
Да-да, у тебя ружье.
But you got a gun, hain't you?
Да ведь у тебя есть ружье, верно?
The men brought their guns with them.
Мужчины приезжали в гости с ружьями.
He says: «What you doin' with this gun
Он сказал: – Что это ты затеял с ружьем?
He looked to the priming of his gun.
Он осмотрел запал своего ружья.
I fetched out the gun, and now I was done.
Я вынес ружье, и теперь все было готово.
He had his gun across his pommel.
Поперек седла у него лежало ружье.
Fifteen farmers, and every one of them had a gun.
Пятнадцать фермеров – и все до одного с ружьями.
Right then along comes a skiff with two men in it with guns, and they stopped and I stopped.
А тут как раз плывет ялик, и в нем два человека с ружьями; они останавливаются, и я тоже.
He said we must slick up our swords and guns, and get ready.
Он велел наточить мечи, вычистить ружья и быть наготове.
III. Submachine guns
III. Пистолеты-пулеметы
3. Submachine guns
3. Пистолеты-пулеметы
UMP submachine gun
Пистолет-пулемет UMP
He was playing with a pellet gun;
Он играл с пробковым пистолетом;
It was then that I learned the gun was not loaded.
Только тогда я понял, что пистолет не заряжен".
I got a gun, he got a gun, he got a gun.
Я взял пистолет Он взял пистолет Он взял пистолет
It'd make a gun, the shape of a gun.
Он сделал пистолет, форму пистолета.
- Who's got a gun?
-" кого пистолет? -" теб€ пистолет!
Oh, my God, he's got a gun, that's a gun.
Боже мой, у него пистолет! Пистолет!
With a gun?
А пистолет зачем?
Then without warning, there came a series of loud bangs, as though somebody was firing a gun into the door.
Потом неожиданно раздался ряд громких ударов, как будто кто-то стрелял по двери из пистолета.
While Muggles have been told that Black is carrying a gun (a kind of metal wand that Muggles use to kill each other), the magical community lives in fear of a massacre like that of twelve years ago, when Black murdered thirteen people with a single curse.
Маглам сообщили, что у Блэка есть пистолет (железная трубка, которой маглы убивают друг друга). Волшебное сообщество опасается повторения бойни, устроенной Блэком двенадцать лет назад. Напомним, тогда Блэк одним проклятием умертвил сразу тринадцать человек».
Guns, howitzers and artillery pieces combining the characteristics of guns and howitzers, 100mm calibre or larger
Пушки, гаубицы и пушки-гаубицы калибра 100 мм или более
It's a gun.
У него пушка.
- And a gun.
Тысячи. И пушка.
A guy with a gun is a guy with a gun.
Парень с пушкой - это парень с пушкой.
Without a gun, they're friendly. With a gun, they're dangerous.
Без пушки они дружелюбные, А с пушкой опасные.
I got a gun.
У меня пушка!
She pulled a gun!
Она достала пушку!
David's got a gun!
У Дэвида пушка!
Give me a gun!
Пушку мне дайте!
The one source of danger was the gun.
Нам угрожала только пушка.
I'll fire a gun half an hour before sundown.»
За полчаса до захода солнца я выстрелю из пушки.
He said: "Did you come here seeking information about the big guns?"
И вслух: – Так ты пришел к нам за информацией о больших пушках?
The guns nibbled at the caves where the Duke's fighting men had retreated for a last-ditch stand.
Пушки били по пещерам, куда отошли люди герцога, чтобы принять последний бой.
My machine would automatically tilt the gun up at the correct angle and set the fuse.
А машина автоматически наводила пушку, определяла угол ее наклона и режим работы взрывателя.
When the gun fired, how should I dare to go down to the boats among those fiends, still smoking from their crime?
Разве я осмелюсь, когда выпалит пушка, сесть в шлюпку вместе с этими разбойниками, забрызганными человеческой кровью?
There were Sardaukar at every gun , Hawat thought. This desert madman speaks casually of losing only two men against Sardaukar!
«Да ведь при каждой пушке были сардаукары! – мысленно закричал Хават. – А этот безумец из пустыни запросто говорит, что они потеряли лишь двоих – и это против сардаукаров!..»
From nineteen they were already reduced to fifteen, two others were wounded, and one at least — the man shot beside the gun — severely wounded, if he were not dead.
Из девятнадцати их уже осталось пятнадцать, причем двое ранены, а один, подстреленный у пушки, если не умер, то, во всяком случае, ранен тяжело.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test