Translation for "a cornerstone" to russian
Translation examples
The Pact is a cornerstone to be built upon.
Этот Пакт представляет собой тот краеугольный камень, на который следует опираться.
Human rights: a cornerstone of Qatar's policy and approach
Права человека -- краеугольный камень политики и стратегии Катара
Equal protection for all is a cornerstone of human rights.
Одинаковая защита для всех -- это краеугольный камень прав человека.
That's why marriage is a cornerstone of The Movement.
Вот почему брак — краеугольный камень Движения.
You lay a cornerstone when you build a house.
Когда вы строите дом, вы закладываете краеугольный камень.
Remember that phrasing is a cornerstone in communicating with your students.
Запомните, что построение фразы это краеугольный камень... в общении с вашими учениками.
Civil disobedience is a cornerstone of this country, for it is how the common man is heard.
Гражданское неповиновение - краеугольный камень в основании этой страны по крайней мере, как говорят простым людям!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test