Translation for "a bitter pill" to russian
Translation examples
It is still a case of counselling the swallowing of a bitter pill for the present with the promise of recovery and robust health in the future.
Он попрежнему рекомендует глотать горькие пилюли, обещая в будущем выздоровление и крепкое здоровье70.
The report that we have adopted today, concerning the nature of which we agree with what was said by Peru, is merely a further bitter pill which we swallow reluctantly.
Доклад, который мы приняли сегодня, - и насчет природы которого мы согласны с тем, что было сказано со стороны Перу, - это лишь еще одна горькая пилюля, которую мы проглотили с отвращением.
Obviously, it is a very bitter pill for Conference members to swallow, but I think his remarks should not be dismissed, and his good intentions must be taken seriously in due course.
Очевидно, что членам Конференции трудно проглотить эту очень горькую пилюлю, но я думаю, что его слова не следует сбрасывать со счетов, а его благие намерения надо надлежащим образом принять всерьез.
But, for Gordon, tonight must come as a bitter pill.
Но для Гордона сегодняшний вечер был горькой пилюлей.
It's a bitter pill, and we just have to swallow it.
Это горькая пилюля и мы просто должны ее проглотить.
Now, I know that might be a... - a... a bitter pill to swallow...
Я знаю, это может быть довольно горькой пилюлей...
It's a bitter pill, Fergus, after all I've done for you.
Это горькая пилюля, Фергус, после всего что я сделала для тебя.
Always a bitter pill when you're betrayed by one of your own.
Это всегда горькая пилюля, когда тебя предаёт кто-то из своих.
There's a harsh reality I need to inform you of, and it's a bitter pill to swallow.
Жизнь приготовила вам горькую пилюлю, и ее придется проглотить.
Bodnar, it's a bitter pill, but we want these guys as much as you do.
Боднар, это горькая пилюля, но эти парни нужны нам также как и вам.
Betrayal is a bitter pill to swallow, but nothing's worse than having blackmail shoved down your throat.
Предательство - горькая пилюля, но нет ничего хуже чем шантаж, засунутый в самое горло.
So I know that it's a bitter pill, especially since in our line of work, betrayal requires swift and decisive retribution.
И я знаю, какая это горькая пилюля, особенно потому, что в нашей работе предательство требует быстрой и решительной кары.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test