Translation examples
Short working days, long vacations.
Giorni lavorativi brevi , vacanze lunghe .
Except on my work days.
A parte nei miei giorni lavorativi.
You'll get an answer in ten working days.
Riceverà una risposta in dieci giorni lavorativi.
It is a work day, Thomas.
E' un giorno lavorativo, Thomas.
It takes about 10 working days.
Ci vorranno circa 10 giorni lavorativi.
It's my working day.
Oggi è un giorno lavorativo.
Just when I work days.
- Solo nei giorni lavorativi.
- Yeah? Here you go. That takes about seven working days.
- Eccola, servono 7 giorni lavorativi.
That's a full working day, lad, and don't you forget it!
È una giornata lavorativa piena, ragazzo. Non scordarlo!
In the middle of your work day?
Nel bel mezzo della giornata lavorativa?
Ladies and gentlemen, the working day has started!
Signori e signore, la giornata lavorativa e' cominciata.
I locked the door when the work day began.
Ho chiuso la porta quando e' iniziata la giornata lavorativa.
That's like a full work-day of eating.
È come un'intera giornata lavorativa passata a mangiare.
They all spent their working days under the ground.
Loro passano tutta la giornata lavorativa nel sottosuolo.
I spend half my work day deleting naked people.
Passo meta' della mia giornata lavorativa a cancellare gente nuda.
It's the middle of a work day.
Sono in piena giornata lavorativa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test