Translation for "well-" to italian
Well-
adverb
Translation examples
adverb
Well, well, well, Agent Taylor,
Bene, bene, bene, agente Taylor
Well, well, well, you again.
Bene, bene, bene. Ancora tu.
Well, well, well, Shelley McGuinness!
Bene, bene, bene. Shelley McGuinness.
Well, well, well, Miss Witney.
Bene, bene, bene, Miss Witney.
William Travers, well, well, well.
William Travers. Bene, bene, bene.
Well, well, well, Terry McCaleb.
Bene, bene, bene, Terry McCaleb.
Well well well, bonjour, rachel.
Bene, bene, bene. Bonjour, Rachel.
Well, well, well. How cute.
bene, bene, bene che carini.
Well, well, well, a dog.
Bene, bene, bene, un cane.
noun
Digging a well?
Un pozzo eh?
It's a well.
C'e' un pozzo...
In the well.
Dentro il pozzo.
The old well was called the "Front Well."
Il pozzo vecchio era detto "pozzo davanti".
A deep well.
- Un pozzo profondo.
Where's that well?
Dov'è il pozzo?
See that well?
Vedi quel pozzo?
Like a well?
Come... un pozzo?
# Completes the well #
# Completa il pozzo #
An old well.
- Un vecchio pozzo.
adjective
- Well, that's good.
Beh, e' buono.
Well, they can't.
Buono, non possono.
Ne'er-do-well!
Buono a nulla!
- Well, hurry up!
- Sta' buono, rilassati.
Get well soon.
Stai buono, adesso.
Well, fuck them.
Buono, al diavolo.
noun
We'll drink your well dry
Prosciugheremo la tua fonte
It's a gravity well.
È una fonte di gravità.
Just come to the well
# Vieni alla fonte #
Well, here goes.
È una fonte di preoccupazione.
The well of wisdom.
La fonte della saggezza.
Well, he's the source...
Beh, è la fonte...
- You going to the Holy Well?
- Andate alla Fonte Sacra?
The gravity well is intensifying.
La fonte gravitazionale cresce.
When you come to the well
# Quando verrai alla fonte #
adjective
Eat well, live well, is what I said.
Mangiar sano, viver sano, è quello che ho sempre detto.
Is he eating well?
Sta mangiando sano?
Well, it's healthier.
Beh, e' piu' sano.
- Does she look well?
-Ha un aspetto sano?
Fit and well.
Sano e in forma.
You should eat well.
Mangia in modo sano.
I pronounce you well.
Vi dichiaro... sano.
Take it easy, eat well.
Rilassati, mangia sano.
Sucrocorp -- eat well, live well.
Sucrocorp, mangia sano, vivi sano.
Because I am well, I am entirely well.
Perché sono sano, completamente, assolutamente sano.
adjective
Well, That's Cosy.
Ma che bello!
Well done, mate.
Ben fatto, bello.
Well, that must be nice.
- Dev'essere bello.
Well, that's lovely.
Beh, che bello!
Well, that's beautiful.
Com'e' bello.
Well done, huh?
- Molto bello, vero?
Well, that's nice.
- Oh? Beh, bello.
adjective
Well, it wasn't right.
Be', mi sembrava opportuno.
Well, it's not magic.
- Molto opportuno... - Beh, non e' magia!
Well, if you think it proper... Please.
- Beh, se lo ritieni opportuno...
Well, isn't that convenient?
Beh, non e' opportuno?
This is well met!
Che incontro opportuno!
You'd be well advised not to.
Sarebbe opportuno non farlo.
Well, that's unfortunate.
Beh, non molto opportuno.
Well, I think that's wise.
Beh, penso sia opportuno.
Well, that's pretty convenient.
Beh, cio' e' piuttosto opportuno...
A proper torch as well.
Anche una torcia e' opportuna.
noun
Well, I-I saw one person go into the stairwell.
Beh, h..ho visto una persona andare sulla tromba delle scale.
- Well, if I remove all the clot fast enough, but she'll still have deficits. Okay, my count.
- Se rimuovo il trombo in fretta, ma avra' comunque dei deficit.
Well, isn't this a fine didgeridoo!
Sento gia' squillare le trombe aborigene a festa!
Well, Melissa's my best friend, and she is getting boned against.
Beh, Melissa è la mia migliore amica, e qualcuno tromba alle sue spalle.
Mmm. Ah, well, your clot is completely gone.
Ah, beh, il tuo trombo è completamente sparito.
Well, maybe I got it from banging' too much.
Beh, magari l'ho presa perche' trombo troppo.
- I didn't read the fine print. "If one of the undersigned nails said female, well, then all must nail her."
"Se uno dei sottoscritti si tromba la donna sopracitata, dovranno farlo tutti".
Well, I played the bugle in the RAF cadets.
Suonavo la tromba quando ero cadetto nell'aeronautica.
noun
Well, someone's getting in that cage.
Beh, qualcuno ci entrera' in quella gabbia.
Well, open up their cages.
Beh, apri le gabbie.
Elephant cage cleaner... well...maybe.
Pulitore di gabbie per elefanti... Perché no...
Well, let's get out of the cage.
Usciamo dalla gabbia.
Well, we need this cage.
Beh, questa gabbia ci serve.
Well, you're the one they've locked up.
Beh, sei tu quella in gabbia.
Well, lock him in a cage.
Chiudetelo in una gabbia.
Well, she's in the cage, right?
Be', lei e' in gabbia, vero?
Well, then why am I in this box?
Allora perche' sono in questa gabbia?
adjective
And, um, well... it's not always good to say things when you're...
E, come dire... non è sempre consigliabile parlare a cuore aperto se...
Well, is there ever a time where a physical response isn't appropriate?
C'e' mai una situazione in cui una risposta fisica non e' consigliabile?
Well you're right.
- Beh, non è consigliabile.
Taking the body to sea in a little boat and throwing it overboard, well-weighted is not really to be recommended.
Portare il corpo in mare su una barca e gettarlo in acqua ben legato non è consigliabile.
Well, it's clearly to be recommended.
Beh, è chiaramente consigliabile.
Well, this is the first I've heard that that might not be advisable.
Beh, e' la prima volta che sento che potrebbe non essere consigliabile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test