Translation examples
You're good at weaselly type things, like snooping and spying.
Tu sei bravo per cose più subdole, tipo spiare e spionaggio.
You're gonna find out what Daniel has on that weaselly son of a bitch, and do it before 7:00 tonight.
Devi scoprire cosa sa Daniel su quel subdolo figlio di puttana, e devi farlo prima delle 19:00 di stasera.
Well, first, I'd break into someone's office, Act really weaselly, and then ask their advice.
Beh, per prima cosa irromperei nell'ufficio di qualcuno, mi comporterei in maniera subdola per poi chiedergli consiglio.
You're a weaselly, little troll, and I don't like you, and I don't respect you, and I think you're pathetic.
Sei un piccolo, subdolo troll. Non mi piaci, non ti rispetto e ti trovo patetico.
Or like no one actually did it and our weaselly T.A. is trying to...
O non è stato davvero nessuno di voi e il nostro subdolo assistente sta cercando di...
Well, my boyfriend is ashamed of me and a weaselly little liar.
Il mio ragazzo si vergogna di me ed è un subdolo bugiardo.
Do prisoners have the right to know how long they're forced to suffer the sight of these four vile walls and your smug, weaselly face?
I prigionieri hanno il diritto di sapere per quanto dovranno sopportare la vista di queste quattro spregevoli mura e la tua faccia compiaciuta e subdola?
Remember that weaselly new creative director I told you about last week?
Ti ricordi quel direttore creativo subdolo di cui ti ho parlato la settimana scorsa?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test