Similar context phrases
Translation examples
Foreman, give her Ergonovine to cause vasospasms and run an fMRI to see which artery's dancing.
Foreman, dalle ergonovina per provocarle dei vasospasmi, e falle una risonanza per vedere quale arteria sta ballando.
Cerebral vasospasm explains both.
Un vasospasmo cerebrale spiega entrambe le cose.
Raynaud's phenomenon... Vasospasms cut off the blood supply to his fingers.
Fenomeno di Raynaud, i vasospasmi impediscono al sangue di raggiungere le dita.
And the risk of delayed vasospasm.
E il rischio di vasospasmo ritardato.
Cerebral vasospasm makes sense.
Un vasospasmo cerebrale sembra una buona idea.
The delta-wave burst is just a vasospasm.
I picchi di onde delta indicano vasospasmo.
Just make sure you get Danny some calcium channel blocker to prevent post-op vasospasm.
Assicurati di dare a Danny dei calcio-antagonisti - per prevenire vasospasmi postoperatori.
She is at huge risk of vasospasm which will kill or cripple her.
C'e' un grave rischio di vasospasmo che potrebbe ucciderla o paralizzarla!
XXXXXXXXX is there any evidence of vasospasm or bleeding?
- Ho letto le istruzioni su internet. C'e' qualche segno di vasospasmo o emorragia?
Vasospasm in the ulnar artery would explain the hand.
Un vasospasmo dell'arteria ulnare spiegherebbe la mano.
It's probably a vasospasm caused by drugs.
Probabilmente e' un vaso-spasmo causato dalla droga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test