Similar context phrases
Translation examples
Well, the onset of dementia can manifest in various ways.
Beh, i principi della demenza posso manifestarsi in vari modi.
There're various ways I can try to help you reduce 'ur anxiety.
Ora, ci sono vari modi in cui posso aiutarla a ridurre l'ansia.
Partners come to us in various ways, bound together for many different reasons.
I compagni entrano nelle nostre vite in vari modi... E sono legati fra loro per i motivi piu' diversi.
Can you catalogue for me the various ways you've been promised to be fulfilled, whether or not said promise was made explicit?
Potrebbe elencarmi i vari modi con cui le aveva promesso di soddisfarla, e se le suddette promesse sono state esplicite o meno?
I then moved to try to put as much pressure on MIT in various ways to get them to go to the government, and request the government to stop the prosecution.
Poi provai a fare pressione al MIT in vari modi per fare in modo che loro andassero dal governo e chiedessero al governo di fermare il procedimento.
Everything is being twisted into a sort of tunnel shape... and the colors are getting distorted in various ways.
Tutto e' contorto a formare una specie di tunnel, e i colori sono distorti in vari modi.
See, he was our electrician, and we were discussing various ways in which to light the new statue.
Vedete, lui era il nostro elettricista e abbiamo disquisito sui vari modi per illuminare la nuova statua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test