Translation for "up to expectation" to italian
Translation examples
On a day like this, one has to live up to expectations.
In un giorno come questo, si deve vivere all'altezza delle aspettative.
It means I am completely living up to expectations.
Significa che sono assolutamente all'altezza delle aspettative.
I never could live up to expectations.
Non sono mai riuscito ad essere all'altezza delle aspettative.
Do you even wonder if you lived up to expectations? Mm... I beat them.
Ti chiedi mai se sei stata all'altezza delle aspettative?
Was a movie with Jennifer Lopez that did not live up to expectations.
E' un film con Jennifer Lopez che non e' stato all'altezza delle aspettative.
And JD, people should make a big deal about you leaving Sacred Heart, but... don't get disappointed if it doesn't live up to expectations you have in your head, okay?
E, JD, le persone dovrebbero essere molto dispiaciute per il fatto che lasci il Sacro Cuore, ma... non restare deluso se non sono all'altezza delle aspettative che ti sei creato, ok?
You dream of something for so long, you start to fear that when you finally get to experience it, it might not live up to expectations. But... So far so good.
Cerchi di realizzare i tuoi sogni così a lungo, e inizi ad aver paura che quando finalmente ci riuscirai, potrebbero non essere all'altezza delle aspettative, ma... fin qui tutto bene.
Mostly when I wasn't living up to expectation.
Soprattutto quando non ero all'altezza delle aspettative.
No, I know what it's like... to not live up to expectations... to feel like nothing that you do will ever be good enough.
So cosa vuol dire vivere non all'altezza delle aspettative, la sensazione che qualsiasi cosa fai non sara' mai abbastanza.
I get so terrified of living up to expectations, that my butt gets really cold.
Essere all'altezza delle aspettative mi terrorizza talmente tanto che il mio sedere diventa freddissimo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test