Translation examples
But what we have here are really curves which form circles of unequal diameter if completed by imagination.
Ma si tratta in realtà di linee curve, che, in modo immaginario, formano cerchi di diametri ineguali.
One white and the other Mexican, separate and unequal.
uno bianco e uno messicano, separati e ineguali.
Oh, thank you. As tennyson wrote, "i mete and dole unequal... "
Come scrive Tennyson, "Misurare e pesare le leggi ineguali...
He roamed from chamber to chamber with hurried, unequal, and objectless step.
Vagava di stanza in stanza con passo affrettato e ineguale.
The spectacular false struggles... of the rival forms of separate power... are also real, in that they translate the unequal and conflict laden... development of the system, the relatively contradictory interests of the classes, or of the subdivisions of classes that recognize the system, and define their own participation in its power.
Le false lotte spettacolari delle forme rivali del potere separato sono nello stesso tempo reali, in quanto traducono lo sviluppo ineguale e conflittuale del sistema, gli interessi relativamente contraddittori delle classi o dei segmenti delle classi che riconoscono il sistema, e definiscono la propria partecipazione al suo potere.
Her pupils are unequal, but she responded to light on scene.
Le pupille sono ineguali, ma ha risposto alla luce sulla scena.
As long as schools are segregated negroes will receive an education that is both separate and unequal.
Fino a quando le scuole rimarranno segregate i neri riceveranno una istruzione che è sia separata che ineguale.
vomiting,unequal pupils, seizures
vomito, pupille diseguali, crisi
- people feeling looked down on at the bottom which, by the way, is why violence is more common in more unequal societies - the trigger to violence is so often people feeling looked down upon and disrespected.
La gente si sente guardata dall'alto in basso, che è, tra l'altro, il motivo per cui la violenza è più comune nelle società più diseguali. La molla della violenza è spesso il sentire nella gente che viene mancato loro di rispetto.
The free-market / capitalist / monetary market system - whatever you want to call it - has done nothing but ride the wave of these advents with a distorted incentive system and a haphazard grossly unequal method of utilizing and distributing those fruits.
Il libero mercato e il sistema capitalista, monetario o sistema di mercato - comunque vogliate chiamarlo - non ha fatto nient'altro che cavalcare l'onda di questi eventi con un sistema d'incentivi distorto e un metodo casuale e rozzamente diseguale di utilizzare e distribuire questi frutti.
The forces were unequal.
- Le forze erano disuguali.
When sketching the female form, start with a long vertical line divided in two unequal parts.
Quando disegnate una figura femminile, cominciate da una lunga linea verticale divisa in due parti disuguali.
"If we don't challenge segregation, head on, now, "we are going to continue getting what we've been getting, separate but unequal.
'Se non contestiamo apertamente la segregazione adesso, 'continueremo ad essere come siamo stati finora, separati ma disuguali.
Some years ago, in this field there was an unequal battle, very bloody.
Anni fa, in quel campo, c'e' stata una battaglia disuguale. Sanguinosa.
- Three unequal sides.
Tre lati disuguali.
What an unequal exchange!
Che scambio disuguale!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test