Translation examples
doesn't have a turbocharger.
non ha un turbocompressore.
The new 911-turbo has special variable vane turbochargers that always work, whatever the rev is.
La nuova 911 turbo ha degli speciali turbocompressori a geometria variabile che lavorano sempre, a qualsiasi regime.
It's an enormous five liter V10, which is boosted by two turbochargers.
E' un enorme 5 litri V10, sovralimentato da due turbocompressori.
No miserable V8s or puny little turbochargers - THAT is Ferrari's Greatest Hit!
Non c'e' nessun tristissimo V8, ne' minuscoli turbocompressori, questo e' il classico Ferrari di maggior successo!
Come on, let's get that turbocharger singing!
Forza, diamo fiato a quel turbocompressore!
In fact, it's a 3.8-litre twin-turbocharged 722-horsepower V8.
In realta' e' un V8 da 3,8 litri, ha due turbocompressori e sviluppa 722 cavalli.
We tune turbochargers and send.
Lavoriamo i turbocompressori, e li mandiamo per posta.
Is Han trying to convert me over to a turbocharger?
Han vuole forse convertirmi a un turbocompressore?
Porsche's brand-new 3.8 litre, twin turbocharged, direct-injected flat six.
E gareggero' contro il nuovo 3.8 litri Porsche, un boxer a 6 cilindri con doppio turbocompressore ed iniezione diretta.
This car has two turbochargers.
Quest'auto e' dotata di due turbocompressori.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test