Translation for "to keep track" to italian
To keep track
Translation examples
We're going to have to hire somebody just to keep track of the pencil.
Dovremo assumere qualcuno solo per tener traccia della matita.
Unconfirmed reports suggest these tattoos were used to keep track of the various soldiers involved in the programme.
Fonti non confermate suggeriscono che questi tatuaggi venissero usati per tenere traccia dei vari soldati coinvolti nel progetto.
The whole system is actually designed to keep track of every single organ.
In effetti, l'intero sistema e' progettato per tenere traccia di ogni singolo organo.
Yes, I know of multiple procedures, which would mean that even you would keep record just to keep track of what you've done.
Si', e gli interventi erano tanti, il che significa che persino uno come lei deve avere un archivio per tenere traccia di quello che ha fatto.
Got to keep track of what's yours.
- Per tenere traccia di quanto ci appartiene.
The cooked numbers you show the IRS and the real books to keep track of your extralegal gains.
Quelli con i numeri truccati da mostrare al Fisco e quelli veri per tenere traccia dei guadagni illegali.
The laptop is the only way to keep track of all the tests and trials and cycles and prescriptions.
Il portatile e' l'unico modo per tenere traccia di tutti questi test e prove e cicli e prescrizioni.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test