Translation for "tides" to italian
Similar context phrases
Translation examples
noun
Tide's risin'.
La marea sta salendo.
The Rising Tide.
La Marea Montante.
The tide's in!
- C'è l'alta marea.
The first tide.
Alla prima marea.
The tides change
La marea cambia
With the tide.
Con la marea.
"High tide" five.
Cinque-alta-marea!
- The tide's out.
- C'è bassa marea.
It's high tide.
C'è alta marea.
Tide roll in?
C'era l'alta marea?
noun
They go with the tide.
Segue la corrente.
- Nobody. The tide.
-Nessuno, la corrente.
The tide's going out.
La corrente porta fuori.
- Against the tide mainly.
- Contro corrente piu' che altro.
- The tide, the vanes, the water...
- Corrente, palette, acqua...
A – tides and currents.
A - "Maree e correnti."
Master the tides...
# Domina le correnti #
...playing to the tide
# ...giocando nella corrente #
They're tricky, those tides.
Possono essere pericolose, le correnti.
noun
Tidings of great joy.
Ondata di grande gioia.
Since 9/11, more than 4500 people have been killed in the rising tide of global terror.
Dall'1 1 settembre, più di 4500 persone per la crescente ondata di terrore globale.
You're going to stem the tide of its attacks.
E sarai tu a fermare l'ondata dei suoi attacchi.
The tide of spanish porn was stemmed.
L 'ondata del porno spagnolo venne tamponata.
It's like a big tide of jam coming at us but jam made out of old women.
E' come un'ondata di marmellata che ci investe, ma... fatta di vecchie signore.
And a tide of anger and retribution will spill out into the night.
Ed un'ondata di rabbia e di vendetta si riverserà nella notte.
Today, money is flowing in tides.
Oggi, i soldi arrivano a ondate.
This was a tide - the Shinsengumi could not resist - Yoshimura!
Era una ondata in piena a cui gli Shinsengumi non potevano opporsi
Behold the rushing river, the great tide of horsemen.
Ammirate il fiume impetuoso, una ondata di cavalli spettrali.
Outgoing tide crashes up against that bar.
E nel rifluire, l'ondata lo colpisce di nuovo.
noun
The tide of war is in our favor.
Il corso della guerra è in nostro favore.
Sir, the tides of war are changing.
Signore... Il corso del conflitto sta cambiando.
the tide of fate is impossible to stop.
Il corso del destino non può essere fermato.
Because of their sacrifice, the tide was turned.
Grazie al loro sacrificio il corso degli eventi fu mutato.
We cannot stem the tide of change.
Non si puo' mutare il corso del fiume
I will turn the tide of human existence here, tonight.
Io stanotte mutero' il corso dell'esistenza umana.
It changed the tide of the entire war.
Ha cambiato il corso di tutta la guerra.
Truly, you have turned the tide.
Sul serio, hai ribaltato il corso gli eventi.
Capturing Grievous could turn the tide of the war
Catturare Grievous potrebbe cambiare il corso della guerra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test