Translation examples
As soon as the power is on, the thinning continues, you understand?
Non appena il computer e' acceso, il diradamento continua, hai capito?
There are those that say the thinning is barbaric.
Ci sono quelli che dicono che il diradamento e' barbarico.
Take her to the thinning.
Portatela al diradamento. Nuovo messaggio. Loro non mi crederanno adesso.
I'm going to the thinning.
Io vado al diradamento.
Sir, are we approved to commence the thinning?
Signore, siamo autorizzati ad iniziare il diradamento?
He will be experiencing gastro-intestinal ulcers with the thinning of the intestinal wall and sub-mucosal hemorraging.
Si soffrirà di ulcere gastrointestinali con il diradamento della parete intestinale ed emorragie della sottomucosa.
Dad, they took Ellie, she's going to the thinning.
Papa', hanno preso Ellie, sta andando al diradamento.
Are we approved to commence the thinning?
Siamo autorizzati ad iniziare il diradamento?
You have a little thin patch on your vertex.
- C'e' un diradamento sulla tua sommita'.
from inside the high school revealing falsified test scores, students possibly to favor or target specific to evade or endure the thinning.
Pochi istanti fa, abbiamo ricevuto la documentazione ufficiale da dentro la scuola superiore rivelando i punteggi dei test falsificati, forse per favorire o indirizzare studenti specifici per sottrarsi o resistere al diradamento.
But what we're seeing now is the Greenland ice sheet thinning out and dumping out ever more ice and water into the ocean.
Ma oggi assistiamo all'assottigliamento... della calotta glaciale della Groenlandia... che scarica sempre più iceberg nelle acque oceaniche.
It's an unusually thin vertebrae at the l5 level.
E' un insolito assottigliamento della vertebra L5.
Plus the thinning of the muscle. Plus that speech you gave at Yankee Stadium saying you were the luckiest man on the face of the earth.
Piu' l'assottigliamento del muscolo, piu' il discorso che hai tenuto allo Yankee Stadium quando hai detto di essere l'uomo piu' fortunato sulla faccia della Terra.
That'll thin your skin and weaken your blood vessels.
Causa un assottigliamento della pelle e un indebolimento dei vasi sanguigni.
Thinning of the cortical bones of both femurs.
Assottigliamento dell'osso corticale di entrambi i femori.
With women, there's often a thinning of the walls of the...
Nelle donne, avviene spesso un assottigliamento delle pareti de...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test