Translation examples
- I hate money. That's a novel attitude. And very healthy, therapeutically speaking.
E' un gesto nobile e sano, terapeuticamente parlando.
If it's done properly, therapeutically, there's no danger involved.
Se è fatta come si deve, terapeuticamente, non c'è nessun pericolo.
Wouldn't it be fun and, uh, therapeutically beneficial if we gave her a transorbital lobotomy?
Non sarebbe divertente, e... terapeuticamente consigliabile, se la sottoponessimo a una lobotomia transorbitale?
She says she did it therapeutically.
Dice che l'ha fatto terapeuticamente.
Therapeutically speaking, that's a good day's work.
Terapeuticamente parlando, sta andando alla grande. Violet ha ragione.
Working is therapeutic.
Lavorare e' terapeutico.
It's wildly therapeutic.
E' tremendamente terapeutico.
It's very therapeutic.
É molto terapeutico.
It's therapeutic hypothermia.
E' ipotermia terapeutica.
Well, it's therapeutic.
Beh, e' terapeutico.
Inappropriate therapeutic relationship.
Relazione terapeutica inappropriata.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test