Translation examples
That was Josie and the Pussycats!
Erano Josie e le Pussycats!
Do you mean quitting the Pussycats?
Per aver lasciato le Pussycats?
I don't care if we're Josie and the Pussycats, or Valerie and the Pussycats or whoever and the Pussycats.
Non m'interessa se siamo Josie e le Pussycats o Valerie e le Pussycats, o chiunque e le Pussycats.
Right, Josie and the Pussycats.
Giusto, Josie e le Pussycats.
Valerie quit the Pussycats.
Notizia bomba, Valerie ha lasciato le Pussycats.
Hmm? We're not Josie and the Pussycats.
Non siamo Josie e le Pussycats.
- I give you Josie and the Pussycats.
- Vi presento Josie e le Pussycats.
Mom, Valerie quit the Pussycats.
Mamma, Valerie ha lasciato le Pussycats.
We're just the Pussycats.
- Siamo solo le Pussycats. - No.
You sing with the Pussycats.
Tu canti con le Pussycats.