Translation for "that ruining" to italian
Translation examples
You can't let that ruin your future.
Non puoi lasciare che rovini il vostro futuro.
There ain't nothing That ruins a wedding More than a corpse.
Non c'è niente... che rovini un matrimonio più di un cadavere.
First question: Are you a killer that ruined the whole industry?
Prima domanda: sei un assassino che rovina l'intera industria?
It was his treachery that ruined my life.
Fu il suo tradimento che rovino' la mia vita.
Look, don't let that ruin it. It took me by surprise, was all, you know?
Dai, non lasciare che rovini tutto...
One of the things that ruins Christmas in America is the turkey.
Una delle cose che rovina il Natale, in America, e' il tacchino.
- Mm-hm. - If she feels the least bit threatened she secretes a sour chemical that ruins the eggs.
Perché se lei si sente minacciata... .. .rilascia una sostanza acida che rovina le uova.
Well, it's a... colorful example of... something that... ruined our kitchen!
Beh, è... un colorato esempio di... qualcosa che... rovina la nostra cucina!
It's the not knowing that ruins people like Tate.
E' il non sapere che rovina le persone come Tate.
Destroy the new liberalism that ruins the lives of the people!
Distruggiamo il nuovo liberalismo... che rovina la vita delle persone!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test