Translation for "terminated" to italian
Translation examples
All Prowlers terminate assault!
A tutti i predatori: Terminare l'assalto.
This acquaintance is about to be terminated.
Questo rapporto sta per terminare.
So... Terminate Lexi?
Vale a dire... terminare Lexi?
- To terminate on sight.
- Terminare alla vista.
What do you mean, terminate?
Cosa intendi con, "terminare"?
Preparing to terminate Philip Fry.
Prepararsi a terminare Philip Fry.
Terminate external connection?
- Terminare la connessione esterna?
I want to terminate Emily's lesson
Voglio terminare la lezione di Emily
Capture or terminate?
- Catturare o terminare?
We have to terminate.
Dobbiamo terminare la gravidanza.
Well, officially, it was due to internal restructuring, which led them to the decision to terminate their government contracts.
Beh, ufficialmente per una riorganizzazione interna, che li ha portati a decidere di rescindere i loro contratti governativi.
No way they'd let us terminate.
Non pensavo ci permettessero di rescindere.
I just told Atlanticnet insurance I'd terminate unless they gave us a 12% bump.
Ho appena detto all'assicurazione Atlanticnet che rescindero' a meno che non ci diano un aumento del 12 percento.
Before you go any further, my decision to terminate Slade Industries' contract with the Containment Authority is final.
Prima che prosegua, la mia decisione di rescindere il contratto della Slade Industries con l'AC e' definitiva.
verb
Have what? I'll give you what you want. Terminate your service.
- Io ti do quello che vuoi... finire il tuo compito e lasciarti morire.
I think I became terminal in my late 40s.
Credo di essere diventata una malata terminale sul finire dei miei quaranta.
There's a special room at the hospital for terminating.
In ospedale c'E' una stanza apposta per finire la gente.
We'll have to get him to airlock and terminate for high CO2 levels or...
Dobbiamo portarlo alla chiusa d'aria e finire l'operazione per i livelli di CO2 o...
And where does that electricity finally terminate?
E dove va a finire l'elettricita'?
The rest of the league will terminate operations.
Il resto della lega finira' di esistere.
Judge, i have one further request before we terminate the inspection.
Giudice... ho un'ulteriore richiesta prima di finire l'ispezione.
This old terminal is a source of infection, so we have to wound cleaning, right?
Quella vecchia trappola e' famosa perche' t'infetta. Quindi dobbiamo finire di pulire questa ferita.
Which means that the sequence must terminate.
Vuol dire che la sequenza deve finire.
In my experience, the best frame-ups tend to terminate with murder of the "frame-ee""
Nella mia esperienza, i migliori complotti tendono a finire... con l'omicidio della persona incastrata.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test