Translation for "temperaments" to italian
Translation examples
A woman of your temperament.
Una donna di tale temperamento.
You know, he has that temperament.
Sai, ha quel temperamento.
- This violent temperament...
Questo temperamento violento...
- Only by temperament.
- Solo per temperamento.
It's called the artistic temperament.
Si chiama temperamento artistico.
I could match his temperament.
Io avevo lo stesso temperamento.
- but with different temperaments.
- ma con due temperamenti differenti.
- The Slav temperament, I imagine
- Il temperamento slavo, immagino.
Hardens their temperaments.
Ne indurisce il temperamento.
Lovely temperament, too.
Ha anche un temperamento adorabile.
- her temperament has always...
- sai com'e' fatta, il suo carattere...
She has her mother's temperament.
Ha il carattere di sua madre.
- You have a sturdy temperament, General.
- Lei ha un carattere duro, Generale.
How would you describe your dog's temperament?
- Come definirebbe il carattere del suo cane?
I make no apologies for my temperament.
Non mi scuso per il mio carattere.
I don't have the temperament.
Non ho il carattere adatto.
He had a change in his temperament.
Ebbe un cambiamento... nel carattere.
MMM, WHAT SAME INTERESTS, SAME TEMPERAMENT?
Stessi interessi e carattere?
He seems to have to temperament required.
Sembra abbia il carattere adatto.
Because of my, er, "temperament".
- Per via del mio carattere.
noun
I guess I didn't have the temperament for it.
Non era nella mia indole.
Well, I find an urban environment more suited to my temperament.
Beh, e' che trovo che l'ambiente urbano si addica di piu' alla mia indole.
We are of diverging temperament.
Siamo di indoli opposte.
What's his prevailing temperament?
Qual e' la sua indole dominante?
Your husband has a quixotic temperament, Mrs Poldark, but I didn't realise till now how closely it resembles yours.
Vostro marito ha un'indole idealista, signora Poldark ma fino ad ora non avevo capito quanto assomiglia alla vostra.
He has quite a delicate temperament, as you'll get to know.
Ha un'indole molto delicata, vedrai.
The very idea remains foreign to the English temperament.
La sola idea è estranea all'indole inglese.
noun
Temperament, vida... life. Oh, really?
Tempra, vida... la vita.
Don't really have the temperament for causes, do I?
Non ho la tempra del combattente, vero?
Being a soloist is not just about talent, it's about temperament.
Fare il solista non è solo questione di talento, è anche questione di tempra.
The man was a dictator with the temperament of Ivan the Terrible...
- Quell'uomo era un dittatore. - Con la tempra di Ivan il Terribile e...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test