Translation examples
I once knew this fella' from a Iittle township nobody'd know the name of so there ain't no grounds to mention what t'was called
Conoscevo un tipo di un lontano sobborgo, ma nessuno sapeva... ..il suo nome. Non c'era modo di "spifferare" le sue generalità.
But t'was longer than a runny trip to the outhouse!
Ma era più lungo di un rapido tragitto nel cortile di casa!
T'was as easy as pie, considering' that there window could be opened from the outside
Era facile, la finestra può essere aperta dall'esterno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test