Translation examples
Temperature extremes could also play a role... since the sunlit areas of space reach 250 degrees Fahrenheit... and the shaded areas quickly plummet... to 250 degrees below zero.
Anche le temperature estreme possono giocare il loro ruolo. Nelle aree soleggiate si raggiungono i 120 gradi Celsius, mentre nelle aree in ombra le temperature precipitano in fretta a 120 gradi sotto zero.
The stretcher on which I lie is lifted and carried through the sunlit trees to the gates of the convent.
La barella nella quale giaccio viene sollevata e trasportata lungo il viale soleggiato verso i cancelli del convento.
Paradise as a sunlit step after the nightmares of the crossing for the sailors who baptized her.
Paradiso di una tappa soleggiata dopo gli incubi della traversata dei marinai che l'hanno battezzata.
Here we are - "The sunlit island of Saint-Honoré.
Eccolo qui: "la soleggiata isola di Saint-Honore' "
During the summer of 1962 there was joy in the sunlit streets around Nonnatus House.
Durante l'estate del 1962... c'era gioia nelle strade soleggiate, nei dintorni di Casa Nonnato.
He's got the Alfa Romeo thing out of his system, which is good, because it's time now for us to enjoy a gentle stroll along the sunlit sidewalks of Conversation Street.
Abbiamo tolto di mezzo l'affare Alfa Romeo, il che è un bene, perché adesso è il momento di goderci una dolce camminata lungo la passeggiata soleggiata delle Chiacchiere da Strada.
No prison for him,Njust a happy ending in a quiet, sunlit, peacefulNpsychiatric institute.
Nessuno carcere per lui, solo un lieto fine In una zona tranquilla, soleggiata, tranquilla istituto psichiatrico.
Oh, was it all sunlit-dappled streets and flower vendors?
Ed erano sempre strade screziate dal sole con i fiorai?
Happy, sunlit days is what they were.
Giorni felici e assolati, ecco cos'erano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test