Translation examples
I'll go summon the troops!
Vado a convocare le truppe.
Only the King summons the Guardian.
Solo il Re può convocare il Guardiano.
Then we must summon Moncourt to us.
Allora dobbiamo convocare Montcourt.
Since when do we get summoned?
- Da quando ci facciamo convocare?
Too bad we can't summon your wife.
Peccato che non possiamo convocare tua moglie.
I didn't summon you, Sam!
Non ti ho fatto convocare, Sam!
You must summon the Guardian.
Devi convocare il Guardiano.
Should I summon the other Avengers, Sir?
Dovrei convocare gli altri Vendicatori, signore?
we should summon Duke Frederico's army now.
Dovremmo convocare subito l'esercito del duca Federico.
- I'm going to summon doctors.
- Andrò a convocare i medici.
verb
You summoned me.
Mi avete fatto chiamare.
I shall summon him.
Lo faccio chiamare subito.
- May I summon him?
Posso farlo chiamare?
- Summon the reserve astronaut!
- Chiamare l'astronauta di riserva!
verb
So I'm gonna issue you a summons. You're gonna have to appear in court.
La faro' citare in giudizio e dovra' comparire in tribunale.
Or, if you prefer, a formal summons could be issued in response to this needless obstruction.
O, se preferisce, c'e' sempre l'opzione di farla citare visto l'inutile ostruzionismo.
verb
Can't wait to be buried alive under a pile of paperwork and bed pans, just trying to summon the courage to ask out Dr. Patel, the gorgeous Indian neurosurgeon who doesn't even know I exist.
Non vedo l'ora di essere sepolta viva da una montagna di scartoffie e di padelle da letto, mentre cerco il coraggio di invitare a uscire il dottor Patel, l'affascinante neurochirurgo indiano che non sa neanche che esisto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test