Translation examples
The court summarily grants probation.
La corte elargisce sommariamente la libertà vigilata.
But the moment they got what they wanted, I was summarily cast out.
Ma appena hanno ottenuto quello che volevano, sono stato buttato fuori sommariamente.
Every other law firm summarily rejected her.
Gli altri studi legali l'hanno respinta sommariamente.
Like summarily executing a suspect?
Come giustiziare sommariamente un sospetto?
- OH, THE ONE THAT YOU SO SUMMARILY REJECTED?
Oh, quella che tu hai respinto tanto sommariamente?
Should you fail to do so, I will rule summarily on the pleadings.
In caso contrario, delibererò sommariamente in base alle richieste.
Sadly, I've been summarily dismissed from the employ of Masters Cameron and Mitchell.
Con mio grande rammarico, sono stato sommariamente rimosso dal mio incarico dai padroni Cameron e Mitchell.
And once the King recovers, we will quickly and summarily dismiss you as our Head of Security.
E quando il Re si riprendera', ti licenziera' subito e sommariamente come Capo della Sicurezza.
The Board would summarily expel you.
Ti espellerebbero sommariamente.
If Peter is elected, I don't want to be summarily fired because there's bad blood between us.
Se Peter viene eletto non voglio essere licenziato sommariamente perche' c'e' del sangue marcio tra noi.
And anybody who has dealings with the Soviet Trade Delegation whose conduct comes under suspicion can be summarily deported under the Undesirable Aliens Act. The Home Office have those powers.
E chiunque sia in affari con la Delegazione Commerciale Sovietica, la cui condotta risulti sospetta, rischia la deportazione sommaria, per la legge sugli stranieri indesiderati.
Any Colonist found trespassing on Marauder lands... will be summarily executed.
Qualsiasi Colono che si introduca nelle terre dei Marauder subira' un'esecuzione sommaria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test