Translation examples
- Oh, jeepers, subcutaneous emphysema.
Oh, cavolo, un enfisema sottocutaneo.
Tolcher's subcutaneous comm.
Il trasmettitore sottocutaneo di Tolcher.
That's just subcutaneous adipose tissue!
Sono solo tessuto adiposo sottocutaneo.
Subcutaneous laser imprint.
Inprint laser sottocutaneo.
Subcutaneous muscle damage.
Lesione muscolare sottocutanea.
It feels like subcutaneous emphysema.
Sembra un enfisema sottocutaneo. Enfisema?
This wound, the skin, subcutaneous fat...
Questa ferita, la pelle... grasso sottocutaneo...
But only subcutaneous exposure is dangerous.
Ma solo l'esposizione sottocutanea e' pericolosa.
His subcutaneous transmitter is still broadcasting.
Il suo trasmettitore sottocutaneo sta ancora trasmettendo.